Tajlandski lunarni kalendar
Tajlandski ili Tajski lunarni kalendar (tajlandski: ปฏิทินจันทรคติ Patitin Chantarakati - doslovno "Nasuprot-Suncu Mesečevi-načini (putevi)") je tajlandska verzija lunisolarnog budističkog kalendara koji se koristi u Kambodži, Laosu i Burmi, zemljama jugoistočne Azije. Ovi kalendari imaju za osnovu Hindu kalendar (koji počiva na Surya Siddhanta-i iz trećeg veka) i kombinuju lunarni i solarni kalendar u nominalnu godinu od 12 meseci. U pravilnim intervalima se umeće dodatni dan ili dodatni mesec (od 30 dana); u tajskoj, laoskoj i kambodžanskoj verziji se ne dodaje dodatni dan u godinama sa dodatnim mesecom.
Zakonski u odnosu na verski kalendar
urediTajlandski solarni kalendar, Patitin Suriyakati (ปฏิทินสุริยคติ), tajlandska verzija gregorijanskog kalendara je zamenila Patitin Chantarakati 1888. naše ere tj. 2431. godine budističke ere u pravne a time i komercijalne svrhe. Ipak, budistički dani odmora (Uposatha - obavezni sveti dani za verujuće budiste, važniji od njih su i praznici) su i dalje određeni četirima Mesečevim menama. Kinezi u Tajlandu takođe obeležavaju svoje dani i tradicionalne kineske praznike prema Mesečevim menama. Pošto se one pomeraju u odnosu na solarni kalendar, tajlandski kalendari uključuju tajske i kineske lunarne datume za religijske potrebe. Mundana astrologija takođe ima važno mesto u tajlandskoj kulturi, tako da moderne tajske krštenice uključuju datume po lunarnom kalendaru i odgovarajuću životinju iz kineskog kalendara za kinesku i Hora astrologiju (โหราศาสตร์ โหราสาต ho-ra-sat)).
Godine
urediGodina nominalno ima dvanaest meseci i može biti dugačka 354, 355 ili 384 dana.
Godina (normalnih meseci) od 354 dana
urediGodine od 354 dana imaju 12 normalnih meseci (videti "Meseci", dole). Ovakva godina se naziva godina normalnih meseci (ปรกติมาสฅ (ปีปกกะติมาด Pee-pok-ga-ti-mat, normal-month year na engleskom).
Godina (dodatnog dana) od 355 dana
urediU 355-dnevnim godinama se dodaje dodatni dan 7. mesecu. Godina sa dodatnim danom je godina dodatnog dana (ปีอธิกวาร (ปีอะทิกะวาน Pee-a-ti-ga-wan, extra-day year na engleskom).
Godina (dodatnog meseca) od 384 dana
urediU 384-dnevnim godinama je dodat ekstra mesec (tajlandski: อธิกมาส (อะทิกะมาด a-ti-ga-mat), koji je ponovljeni 30-dnevni 8. mesec, tako da broj meseci ostaje na 12. Ovakva godina je godina dodatnog meseca (tajlandski: ปีอธิกมาส (ปีอะทิกะมาด Pee-a-ti-ga-mat), extra-month year).
Nova godina
uredi- Tajski lunarni kalendar ne označava početak nove godine na početku novog brojnog niza meseci 1-12, što je najčešće u decembru/prosincu (videti dole Mesec 1).
- Zakonska starost osobe i sekularni praznici, uključujući novu godinu, kao i tri dana tradicionalne tajlandske nove godine su određeni tajskim solarnim kalendarom. Ako bi praznici pali na vikend, i oni, kao i neki od glavnih lunarnih festivala su uređeni ovim kalendarom putem dana nadoknade วันชดเชย.
- Wan Khao Phansah วันเข้าพรรษา se računa kao nova godina za monahe;
- Kineskim kalendarom se određuje dan kada godina uzima ime sledeće životinje u 12-godišnjem ciklusu životinja.
Imena 12-godišnjeg ciklusa životinja
urediGregorijanskaDan Nove godineTajskaZnak i ime na srpskohrvatskom 199828. jan/sij.ปีขาล虎 Tigar 199916. feb/velj.ปีเถาะ兔 Zec 2000 5. feb/velj.ปีมะโรง龍 Zmaj (Velika zmija) 200124. jan/sij.ปีมะเส็ง蛇 Zmija (Mala zmija) 2002 12. feb/velj.ปีมะเมีย馬 Konj 2003 1. feb/velj.ปีมะแม羊 Koza 200422. jan/sij.ปีวอก猴 Majmun 2005 9. feb/velj.ปีระกา雞 P(ij)etao 200629. jan/sij.ปีจอ狗 Pas 2007 18. feb/velj.ปีกุน豬 Svinja 2008 7. feb/velj.ปีชวด 鼠 Pacov/Štakor 200926. jan/sij.ปีฉลู牛 Vo(l) 2010 14. feb/velj.ปีขาล虎 Tigar 2011 3. feb/velj.ปีเถาะ兔 Zec
Meseci
uredi- Primedba: ova informacija se odnosi samo na moderni tajlandski kalendar i nedovoljna je za dešifrovanje lunarnih datuma računatih po drugim načinima
Deuan (tajlandski: เดือน) označava označava kalendarski mesec ili lunaciju. Meseci (ili lunacije) su pobrojani od 1 do 12. Kao i u drugim budističkim kalendarima, njihova imena potiču iz sanskrita, ali su ona uglavnom poznata samo tajskim astrolozima (Prasert Na Nagara 1998:524, navedeno u Diller).[1]
Normalni meseci
urediDve uzastopne lunacije zauzimaju oko 59 dana. Tajski lunarni kalendar aproksimira ovaj interval parovima normalnih meseci (tajlandski: ปรกติมาสฅ ปกกะติมาด Pok-ga-ti-mat) od 29 i 30 dana i to 29 u neparnom mesecu (tajlandski: เดือนคี่ deuan kêe) i 30 u parnom mesecu tajlandski: เดือนคู่ deuan kôo). Mesec od 29 dana se naziva šuplji mesec (tajlandski: เดือนขาด deuan kàat); a onaj od 30 dana puni mesec (tajlandski: เดือนถ้วน deuan tûan). Ovo je samo delimično tačno, tako da povremeno 7. mesec (uobičajeno šuplji) ima još jedan dan, ili posle uobičajeno punog 8. meseca sledi dodatni puni 8. mesec. Primetite da su 1. i 2. mesec nazvani arhaičnim brojevima, a ostatak je nazvan po modernim brojevima.[1]
Mesec 1 เดือน ๑
urediDeuan Aai (tajlandski: เดือนอ้าย) započinje iznova ciklus brojanja meseci, najčešće u decembru/prosincu, ali time nije označen početak nove godine.[1] Aai, arhaična reč na tajskom, ali ne i u drugim dijalektima, znači "prvorođeni" (ili "najstariji").[2] Ovaj mesec je neparan šuplji mesec (tajlandski: เดือนขาด deuan kàat), traje 29 dana.
Mesec 2 เดือน ๒
urediDeuan Yi (tajlandski: เดือนยี่) je od arhaičnog ญี่ što znači 2.[2] Kao parni puni mesec (tajlandski: เดือนคู่ deuan kôo), dugačak je 30 dana.
Meseci 3-6 เดือน ๓ — ๖
urediDeuan 3–6 koriste moderni način čitanja brojeva kao i svi preostali meseci. Meseci 3-6 su naizmenično neparni i parni (tajlandski: เดือนคี่/คู่ deuan kêe/kôo) pa prema tome imaju 29, 30, 29 i 30 dana.
Mesec 7 เดือน ๗
urediDeuan 7, šuplji mesec, normalno je dugačak 29 dana u godinama koje imaju 354 dana, ali mu se dodaje još jedan dan tajlandski: อธิกวาร (อะทิกะวาน A-ti-ga-wan)) u 355-dnevnim godinama (tajlandski: ปีอธิกวาร (ปีอะทิกะวาน Pee-a-ti-ga-wan).
Mesec 8 เดือน ๘
urediDeuan 8 je 30-dnevni puni mesec (tajlandski: เดือนคู่ deuan kôo).
Mesec 8/8 เดือน ๘/๘
urediKada je potreban ekstra mesec (tajlandski: อธิกมาส (อะทิกะมาด a-ti-ga-mat)) za 384-dnevnu godinu ekstra-meseca (tajlandski: ปีอธิกมาส (ปีอะทิกะมาด Pee-a-ti-ga-mat)), Mesec 8 se ponavlja kao เดือน ๘/๘ Mesec 8/8, što se može čitati kao —
- Deuan Bad dap Bad —Mesec 8 kroz 8,
- Deuan Bad Song Khang —Mesec 8 Strana Dva, ili
- Deuan Bad Song Hon —Mesec 8 Drugi Put na isanskom jeziku.
Meseci 9-12 เดือน ๙ — ๑๒
urediDeuan 9–12 dovršavaju lunarni ciklus.
Podele meseca
urediMeseci se dele u dve polovine koje su označene po tome da li Mesec raste ili opada:
- Khang Kuen ข้างขึ้น
- Rastući, period od mladog do punog Meseca, koji uvek ima
- 15 dana
- Khang Raem ข้างแรม
- Opadajući, period od punog do mladog Meseca, koji ima
- 14 dana u neparnim šupljim mesecima, osim kada je 7. mesecu dodat ekstra dan (tajlandski: อธิกวาร (อะทิกะวาน A-ti-ga-wan)); inače ima
- 15 dana.
- Primedba: značenje, kada nije dopunjeno drugim rečima ili slogovima:
- khang
- ข้าง [pri, na ili prema] strana (-ni)
- kuen
- ขึ้น rasti ili popeti se
- raem
- แรม umoriti se ili povući.
Sedmice
urediSedmica je na tajlandskom tajlandski: สัปดาห์ ili สัปดาหะ, što se izgovara สับ-ดา sàb-da, สับ-ปะ-ดา sàb-phà-daa, ili สับ-ดา-หะ sàb-da-hà što potiče od sanskritske reči za "sedam"; On-line Royal Institute Dictionary Arhivirano 2009-03-03 na Wayback Machine-u (ORID) je danas definiše kao 7-dnevni period koji počinje nedeljom i završava se subotom. Ali, kada se odnosi na lunacije, to je 7-, 8- ili (ređe) 9-dnevni interval između kvartilnih mesečevih mena; tj. od jednog วันพระ wan prà do sledećeg.
Dani
urediIako u solarnom kalendaru sedmični dani imaju imena, dani lunarnog kalendara su pobrojani redom od 1 do 14 ili 15:
- Kuen 1 Kham Deuan 1 ขึ้น ๑ ค่ำ เดือน ๑
- Rastući 1. veče meseca 1, itd. do
- Raem 15 Kham Deuan 12 แรม ๑๕ ค่ำ เดือน ๑๒
- Opadajući 15. veče meseca 12.
- Primedba: Kham ค่ำ Veče, se danas uglavnom uzima kao veče uobičajenog dana koji počinje i završava se u ponoć, a ne veče dana koji počinje i završava se o zalasku Sunca. Nekadašnja praksa je mogla biti drugačija. Videti Wan Wy Phra Chan, ispod.
Imenovani lunarni dani
uredi- Wan Phra วันพระ Dan(i) Sveti [Budistima] ; takođe zvani
- Wan Thamma Sawana วันธรรมสวนะ (วันทำมะสะวะนะ) religijski sveti dan(i) ; Budističi sabat(i) ; redovno padaju na:
- Kuen 8 ขึ้น ๘ Mesečevu prvu četvrt
- Kuen 15 ขึ้น ๑๕ puni Mesec (uštap); takođe poznat kao
- Wan Phen วันเพ็ญ dan punog [Meseca].
- Wan Duan Phen (tajlandski: วันเดือนเพ็ญ), pravi dan punog Meseca i Khuen 15 Kham ne padaju uvek na isti dan.
- Wan Phen วันเพ็ญ dan punog [Meseca].
- Raem 8 แรม ๘ Mesečeva poslednja četvrt; i
- Raem 14 (15) แรม ๑๔ (๑๕) poslednji dan lunarnog meseca; poznat i kao
- Wan Dab วันดับ dan [kada je Mesec] ugašen, ili nestaje.
- Wan Thamma Sawana วันธรรมสวนะ (วันทำมะสะวะนะ) religijski sveti dan(i) ; Budističi sabat(i) ; redovno padaju na:
- Wan Wy Phra Chan วันไหว้พระจันทร์
- Dan Poštovanja [prema] Svetom Mesecu
- konkretni dan kada Žetveni Mesec postaje pun
- Kuen 14 (15) Kham Deuan 11 ขึ้น ๑๔ (๑๕) ค่ำ เดือน ๑๐
- Rastući 14(15) Veče, Mesec 11.
Praznici regulisani Mesecom
urediBudistički sabati (dani odmora), kolokvijalno tajlandski: วันพระ Wan Phra, su "Mesec-dani": Mlađak, Prva Četvrt, Uštap i Poslednja Četvrt. Ovo nisu' uobičajeni dani tajlandski: วันยุด wan-yoot, osim za mesarske, berberske/brijačke i kozmetičarske radnje koje slede Osam Pravila.
Godišnji praznici i sezonski festivali se zajedno nazivaju tajlandski: วันนักขัตฤกษ์ วันนักขัดตะเริก Wan nak-khad-ta-roek.
- Festivali ili sajmovi su tajlandski: เทศกาล (เทสะกาน) thet-sa-garn; oni mogu dalje mogu biti nazvani tajlandski: ประเพณี pra-pen-nee tradicionalni; i kao tajlandski: พืธิ pit-ti, obred ili ceremonija. Tablica pokazuje žutim one glavne kojima upravlja Mesec.
- Radni praznici koje je vlada propisala kao slobodne dane od posla ili škole su tajlandski: วันยุดราชาการ Wan-yoot-ra-cha-gan; crvenim su označeni oni koji su regulisani Mesecom.
- Vikendi uobičajeno jesu slobodni dani; ako neki praznik, koji je inače slobodan dan, padne na vikend, sledeći ponedeljak je slobodni dan nadoknade tajlandski: วันชดเชย Wan chod-choey.
Radni praznici | i | festivali | regulisani Mesecom: r = rastući Mesec; o = opadajući |
Ms. | Dan | Događaj | ไทย | Komentar |
---|---|---|---|---|
3† | 1r | Kineska nova godina | ตรุจีน | Zatvorena većina radnji u vlasništvu Taj-Kineza |
3 | 15r | Magha Puja | วันมาฆะบูชา | Makha Bucha |
6 | 15r | Vesak | วิสาขะบูชา | Visakha Bucha |
8‡ | 15r | Asalha Puja | อาสาฬหบูชา | Asarnha Bucha |
8‡ | 1o | Wan Kao Pansa | วันเข้าพรรษา | Početak Povlačenja Kiša, ili Budistički Veliki post |
10 | 15o | Thetsagarn Sart | เทศกาลสารท | Vegetarijanski festival[3](tajlandski: เทศกาลกินเจ Thet-sa-gan Kin-je) |
11 | 15r | Wan Awk Pansa | วันออกพรรษา | Kraj Povlačenja Kiša, ili Budističkog Lenta'' |
11 | 1o | Thod Kathin | ทอดกฐิน | Poklanjanje monaških odeždi posle Povlačenja Kiše |
12 | 15r | Loy Krathong | ลอยกระทง | U severnom Tajlandu, ovo je Duean Yi i Yee Peng Lantern Festival Arhivirano 2013-02-28 na Wayback Machine-u |
Primedbe:
- † Kineski kalendar koristi drugačije metode određivanja prestupnih meseci pa njegova nova godina može biti mesec ranije ili kasnije po ovom kalendaru.
- ‡ Mesec 8/8 u godinama sa dodatnim mesecom.
Rečnik
urediReference originala
uredi- Diller, Anthony; Preecha Juntanamalaga (December 1995). „Thai Time”. International Conference on Tai Languages and Cultures, Thammasat University. Australian National University. Arhivirano iz originala na datum 2008-08-20.
- Eade, J.C. The calendrical systems of mainland south-east Asia. ISBN 90-04-10437-2 (Cited by Diller & Preecha)
- Sethaputra, So. New Model English - Thai Dictionary, ISBN 974-08-3253-9
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Diller, Anthony; Preecha Juntanamalaga (2000). „Thai Time”. Faculty of Asian Studies Australian National University. str. p. 25. Arhivirano iz originala na datum 2008-08-20. Pristupljeno 08. 05. 2008. »(5.1) ...names would be known only by Thai astrologers (Prasert Na Nagara 1998:524).«
- ↑ 2,0 2,1 On-line Royal Institute Dictionary Arhivirano 2009-03-03 na Wayback Machine-u (ORID - 1999).
- ↑ The Vegetarian Festival (tajlandski: เทศกาลวันสารท Tesagarn Wan Sat) (see สารท ๑ Arhivirano 2009-03-03 na Wayback Machine-u), now appears on calendars as Tesagarn Kin Jae 9 Wan (tajlandski: เทศกาลกินเจ ๕ วัน), (begin) Nine-day Vegetarian Festival. Kin Jae กินเจ Arhivirano 2009-03-03 na Wayback Machine-u means (to vow) in the manner of Vietnamese or Chinese Buddhists to eat a strict vegetarian diet. (tajlandski: กินเจ, กินแจ ก. ถือศีลอย่างญวนหรือจีน โดยกินอาหารจำพวกผักล้วน ไม่มีเนื้อสัตว์.
Spoljne poveznice
uredi(na engleskom:)
- Thai Time by Anthony Diller Arhivirano 2008-08-20 na Wayback Machine-u - last changed 10 January 2002.
- How Chula Sakarat Dates Work Arhivirano 2007-12-21 na Wayback Machine-u in Thailand: article for stamp collectors recovered 20 December 2007.