Makedonski jezik
Makedonski jezik je jedan od slavenskih jezika. Makedonsko je pismo ćirilica.
Makedonski jezik | ||
---|---|---|
Македонски јазик | ||
Govori se u | Makedonija, Bugarska, Grčka, Australija, Srbija, Albanija, Njemačka, Francuska, Italija, SAD, Kanada, Turska | |
Region | Balkan | |
Ukupno govornici | 2 - 2.5 miliona[1] | |
Rang | 180. (maternji) | |
Jezička porodica | Indoevropski
| |
Službeni status | ||
Službeni jezik u | nigdje | |
Reguliran od | Institut za makedonski jezik "Krste Misirkov" i Univerzitet "Sv. Kiril i Metodij" Skopje | |
Jezički kodovi | ||
ISO 639-1 | mk | |
ISO 639-2 | mac (B) | mkd (T) |
ISO 639-3 | mkd | |
(klikni na sliku za legendu) | ||
Napomena: Ova stranica može sadržavati IPA fonetske simbole u Unicodeu. |
Primajući kršćanstvo u Makedoniji teško su se odricali od paganske vjere, a da se umanji otpor i odbijanje kršćanske vjere, kršćanski velikodostojnici su preveli Bibliju na jezik kojim se služili Slaveni, a da i pismo bude blize Slavenima oni su angažirali sv. Kirila i Metoda koji su vec primili kršćanstvo i bili vrlo učeni jer su izučili najviše crkovne škole, no i škole svjetovne sfere. Kiril i Metod su sastavili azbuku, pismo, preveli su Bibliju i crkvene knjige. Glagoljično pismo je prvo slavensko pismo. Kiril i Metod su poslani u Moravsku da propovjedaju kršćanstvo i da time umanje napade svećenika iz zapadne crkve. Oni su sa sobom poveli i jedan dio svojih učenika, a u Moravskoj su podučili velik broj mladih. Po propasti misije Kirila i Metoda njihovi učenici su se raširili po mnogim prostorima na istoku, jugu i produžili učenje i prosvjećivanje. Kliment i Naum su dosli u Ohridu su prosvjećivali tamošnji puk, no i učenike koji su dolazili iz drugih djelova srednjovekovne Bugarske i drugih prostora.
Kliment je napisao novu azbuku Kirilku, odnosno ćirilicu koja se i dan danas primjenjuje u mnogim državama gde je osnovna religija pravoslavna ili ortodoksna. Oni su u Ohridu osnovali prvi Sveslavenski univerzitet, studiralo je oko 3000 studenata, crkvene knjige koje su u Ohridu pisane mogu se naći u svim pravoslavnim bibliotekama, te knjige su bile pisane ćirilicom i bile su baza pravoslavnom kršćanstvu. Kliment i Naum su osnovali i podigli mnogo crkava i manastira, u Ohridu Kliment je podigao katedralu na Plaošniku, a Naum je podigao manastir na najljepšem dijelu Ohridskog jezera, na prostoru gdje su izvori Ohridskog jezera. Po smrti Klimenta i Nauma oni su od naroda proglašeni za svece, Sveti Kiril Ohridski - patron Ohrida i patron danasnjih Makedonaca i Bugara, Sveti Naum Ohridski Čudotvorac, svetac koji je imao iscjeliteljsku moć.
Velik broj riječi makedonskog jezika je istovjetan s riječima drugih slavenskih naroda. Makedonski jezik se oformio kao književni jezik tek 1944 godine.. U Bugarskoj se smatra da je makedonski jezik druga varijanta bugarskog jezika.
IzvoriUredi
Eksterni linkoviUredi
- Ethnologue report for Macedonian
- Nature of Standard Macedonian language by Mladen Srbinovski
- The Macedonian nationality Arhivirano 2011-05-14 na Wayback Machine-u
- 1920 US Census, Instructions to Enumerators, where Macedonian is listed as a principal foreign language
- Digital Dictionary of the Macedonian Language
- Macedonian - English, Greek, Albanian, German, French, Italian translator
- A grammar of Macedonian by Victor Friedman
- Macedonian — English, Greek, Albanian, German, French, Italian translator
- BBC Education — Languages: Macedonian, Makedonski
- The Macedonian Language
- Macedonian — English Dictionary
- Reading and Pronouncing Macedonian: An Interactive Tutorial
- UCLA Language materials project Arhivirano 2006-09-02 na Wayback Machine-u
- Krste Misirkov — On Macedonian Matters, 1903 year (Complete text of the book)
- Learn Macedonian
- Funky Macedonian - Get the gists of macedonian