Bhagavad Gita
Bhagavad Gita (sanskrit भगवद्गीता Bhagavad Gītā, "Božja pjesma") je tekst na sanskritu iz Bhishma Parve u epu Mahabharata. Zbog razlika u korekturama ozbu tekst u Mahabharati se navodi u poglavljima 6.25 – 42.[1] ili poglavljima 6.23-40[2] Prema recenziji Gite koju je komentirao Shankaracharya, broj stihova je 700, ali postoje dokazi da su neki stariji rukopisi imali 745 stihova.[3]
Serija članaka na temu: Hinduistički spisi | |
Veda | |
---|---|
Rgveda · Yajurveda | |
Samaveda · Atharvaveda | |
Vedske podjele | |
Samhita · Brahmana | |
Aranyaka · Upanishad | |
Vedanga | |
Shiksha · Chandas | |
Vyakarana · Nirukta | |
Jyotisha · Kalpa | |
Itihasa | |
Mahabharata · Ramayana | |
Ostali spisi | |
Smriti · Purana | |
Bhagavad Gita · Sutra | |
Pancharatra · Tantra | |
Ramacharitamane · Stotra | |
Hanuman Chalisa | |
Krishna, kao govornik Bhagavad Gite, se navodi kao Bhagavan[4] (božanski), a sami stihovi, koristeći stil sanskritske metre (chandas) s usporedbama i metaforama, su napisani u pjesničkom obliku koji se tradicionalno rectiria; odatle potječe i naslov, grubo preveden kao "Pjesma Božanskog". Bhagavad Gita se štuje kao sveta od većine hinduističkih tradicija,[5] a posebno od sljedbenika Krishne. Često se spominje jednostavno kao Gita.[6]
Sadržaj teksta se odnosi na razgovor između Krishne i Arjune na bojištu Kurukshetre taman pred početak velike bitke. Odgovarajući na Arjuninu zbunjenost i moralne dileme, Krishna Arjuni objašnjava njegove dužnosti ratnika i princa kao i brojne jogičke[7] i vedantičke filozofije, s primjerima i analogije. Zbog toga se Gita često opisivala kao precizan uvod u hinduističku filozofiju isto kao i praktičan, samodostatan vodič za život. Za vrijeme razgovora se Krishna obznanjuje kao Vrhovno Biće Osobnost (Bhagavan), blagosiljajući Arjunu s veličanstvenim djeličćem svoje božanske apsolutne forme.
Bhagavad Gita se također naziva Gītopaniṣad isto kao Yogupaniṣad, što sugerira status 'Upanišedae'.[8] Otkada je izvučena iz Mahabharate, smatra se Smṛti tekstom, a reference kao Upanišada imaju svrhu dati joj status sličan śruti, ili objavljenom znanju.[9]
Napomene
uredi- ↑ Sastras studies 'Consists of chapters 25-42 of Bhisma Parva, Mahabharata'
- ↑ The Bhandarkar Oriental Research Institute (BORI) electronic edition. Electronic text (C) Bhandarkar Oriental Research Institute, Pune, India, 1999.
- ↑ Gambhiranda (1997), p. xvii.
- ↑ „Bhagavan”. Arhivirano iz originala na datum 2009-01-29. Pristupljeno 2007-10-27.
- ↑ Philosophy in Ancient India "The Bhagavad Gita is revered as a sacred text of Hindu philosophy"
- ↑ hindunet.org "more commonly known as the Gita"
- ↑ Introduction to the Bhagavad Gita
- ↑ The "tag" found at the end of each chapter in some editions identifies the book as Gītopaniṣad. The book is identified as the essence of the Upanishads in the Gītā-māhātmya 6, quoted in the introduction Arhivirano 2007-01-01 na Wayback Machine-u to Bhaktivedanta Swami Prabhupada, A.C. (1983). Bhagavad-gītā As It Is. Los Angeles: The Bhaktivedanta Book Trust. Arhivirano iz originala na datum 2014-08-03. Pristupljeno 2007-10-27..
- ↑ Tapasyananda, p. 1.
Vanjske veze
uredi- Prijevodi
- Gita Supersite Arhivirano 2007-10-10 na Wayback Machine-u with Sanskrit text, four English translations and both classical and contemporary commentaries
- Cjelokupni tekst
- 1890 translation by William Quan Judge
- 1900 translation by Sir Edwin Arnold Wikisource link
- 1934 translation by Mahadev Desai of Mahatma Gandhi's 1929 Gujurati translation and commentary
- 1971 translation Arhivirano 2006-11-09 na Wayback Machine-u by A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada entitled Bhagavad Gita As It Is with Sanskrit text and English commentary.
- 1988 translation Arhivirano 2008-08-28 na Wayback Machine-u by Ramananda Prasad
- 1992 translation and commentary Arhivirano 2008-07-05 na Wayback Machine-u by Swami Chinmayananda
- 1993 translation Arhivirano 2007-04-04 na Wayback Machine-u by Jagannatha Prakasa (John of AllFaith)
- 2001 translation by Sanderson Beck
- 2004 metered translation Arhivirano 2008-08-22 na Wayback Machine-u by Swami Nirmalananda Giri
- Izbori
- 1985 translation by Eknath Easwaran: ch. 2 beg., mid, end, ch. 9, and ch. 18
- Komentari
- Six commentaries: by Adi Sankara, Ramanuja, Sridhara Swami, Madhusudana Sarasvati, Visvanatha Chakravarti and Baladeva Vidyabhusana
- Bhagavad Gita introduction Arhivirano 2006-03-09 na Wayback Machine-u lecture by A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
- Commentary on the Gita by Swami Nirmalananda Giri Arhivirano 2005-08-31 na Wayback Machine-u
- Commentary by Paramahansa Yogananda
- Essays on Gita by Sri Aurobindo
- Audio
- Recitation of verses in Sanskrit (MP3 format)
- Bhagavad Gita (As It Is) Complete Arhivirano 2006-12-05 na Wayback Machine-u produced by The International Society for Krishna Consciousness
- Bhagavad Gita online classes Arhivirano 2007-01-01 na Wayback Machine-u by Swami Satyananda Saraswati
- Bhagavad Gita in 6 Languages Arhivirano 2008-05-09 na Wayback Machine-u
- Bhagavad Gita lectures by Swami Tadatmananda[mrtav link] in English (MP3 format)