Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
Rjecina2 (razgovor | doprinos)
Red 15:
 
Stvar nije bolja ni kada su u pitanju preuzimanja članaka sa stranih wiki. Npr. italijanski izraz ''Provincia di Bari'' će se na hr.wiki prevesti kao "Pokrajina Bari" a na sr.wiki "Okrug Bari". Na sh.wiki još uvijek nije pročišćeno par stotina članaka o iranskim okruzima koje je bot uvalio s prijevodom s tadžičke Wikipedije, gdje je, AFAIK, izgovor toponima na tadžičkom nešto drukčiji od izgovora na perzijskom (farsiju). -- [[Korisnik:OC Ripper|OC Ripper]] 13:06, 6 februar-вељача 2010 (CET)
 
=="Jugo" wiki==
 
:Hvala na lijepim rječima.
:Ako si gledao raspravu tekst Raspad SFRJ mi je kritizirao jedan korisnik iz Srbije jer nisam pisao o kršenju ustava kada je proglašena nezavisnost zapadnih republika. Moje mišljenje o tome je:"Onaj bez grijeha neka baci prvi kamen".
:Po pitanju botova dobra ideja bi bila (ako je to moguće) napisati bot koji bi prebacio s srpske wiki sve tekstove u kategorijama: Gradovi Srbije i Opštine Srbije (ili kako li se već zovu te kategorije) U prevodu dobar bi bio bot koji bi prebacivao samo stvari povezane s Srbijom s srpske wiki, one povezane s Bosnom s bosanske i one povezane s Hrvatskom s hrvatske. Po meni najbolji početak bi bili tekstovi o gradovima i općinama....
:Ja sam "pobjegao" na "jugoslavensku" wiki jer nisam popularan na nacionalnim wiki (na hrvatskoj sam na primjer nepopularan zbog mog mišljenja o Ustašama).
:Primjer za moju nepopularnost je tekst [http://hr.wikipedia.org/wiki/Jugokomunisti%C4%8Dki_zlo%C4%8Din_u_Zrinu Jugokomunistički zločin u Zrinu] (pogledaj historiju teksta). Moja verzija "istine" je jugo i srpskoj wiki, a zove se [[Bitka za Zrin]].--[[Korisnik:Rjecina2|Rjecina2]] 19:55, 9 februar-вељача 2010 (CET)