Oče naš – razlika između verzija

Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
Nema sažetka izmjene
mNema sažetka izmjene
Red 1:
'''Oče naš''' ([[latinski jezik|lat]]. ''Pater noster'') je [[molitva]] u [[kršćanstvo|kršćanstvu]] dana od samog [[Isus|Isusa Krista]] i zapisana u [[Biblija|Bibliji]].
 
Jevanđeoski izveštaji donose dva različita teksta ove molitve. [[Jevanđelje]] po Luki ima nešto sažetiji tekst koji započinje rečima »Oče, sveti se ime tvoje«, dok Jevanđelje po Mateju donosi duži tekst, koji se koristi i u liturgiji Crkve, a započinje riječima »Oče naš, koji jesi na nebesima«. Kod Luke, Isusa njegovi učenici traže da ih nauči moliti, nakon što su i njega vidjeli kako moli. Nakon što ih je poučio ovoj molitvi, Isus nastavlja govoriti o tome kako moraju imati poverenja u Boga koji uvijek čuje njihove prošnje. Kod Mateja, »Oče naš« dio je [[Govor na gori|Govora na gori]] i to onog njegovog dijela koji se neposredno tiče milostinje, molitve i [[post]]a. Sva ova tri čina čovek mora da vrši u skrovitosti, a ne iz želje da ga drugi vide i pohvale.
 
== Očenaš na [[srpski jezik|srpskom]] i [[hrvatski jezik|hrvatskom]] ==
Red 44:
{{col-end}}
 
== Očanaš na [[grčki jezik|grčkom jeziku]] (i transliteracija) ==
[[Datoteka:Lord's Prayer greek.jpg|thumb|right|300px|"Oče naš" na grčkom u kapeli u [[Jeruzalem]]u]]
<poem>
Red 86:
Sed libera nos a malo.<br />
Amen.<br />
 
== Vidi još ==
* [[Isusovo učenje]]
* [[Kršćanstvo]]
* [[Molitva]]
 
[[Kategorija:Kršćanstvo]]