Grčko evanđelje po Egipćanima – razlika između verzija

Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
mNema sažetka izmjene
mNema sažetka izmjene
Red 1:
{{radovi}}
{{Ranohrićanski spis|naslov=Grčko evanđelje po Egipćanima|nastanak=[[100]]-[[150]]|jezik=[[grčki jezik|grčki]] |mesto=[[Aleksandrija]]|pripisano= [[enkratiti]]ma|izvori=crkveni oci u fragmentima |rukopisi=nisu sačuvani |auditorij=egipatski hrišćani |tematika=razgovor [[Isus]]a i [[Saloma (učenica)|Salome]], [[celibat]], povratak u androgino stanje}}
 
'''Grčko jevanđelje po Egipćanima''' je [[apokrif]]no hrišćansko [[evanđelje]]. Ono se potpuno razlikuje od pogrešno nazvanog [[Koptsko jevanđelje po Egipćanima|Koptskog jevanđelja po Egipćanima]]. Originalno jevanđelje nije sačuvano, već je poznato samo preko pojedinih fragmenata sačuvanih kod [[crkveni oci|crkvenih otaca]] ([[Klement Aleksandrijski|Klement]], [[Hipolit Rimski|Hipolit]], [[Epifanije Salaminski|Epifanije]] i drugi).<ref name="ntcanon"/>
 
Grčko evanđelje po Egipćanima je nastalo u [[Egipat|Egiptu]] između [[100]]. i [[150]]. godine.<ref name="ntcanon">[http://www.ntcanon.org/Gospel_of_the_Egyptians.shtml Gospel of the Egyptians (Egypt, 100-150 CE)]</ref> Ono ima oblik dijaloga između [[Isus]]a i [[Saloma (učenica)|Salome]], koja je ovde prikazana kao njegova bliska učenica. Isusu se ovde pripisuje zastupanje [[celibat]]a, što je učenje koje su zastupali [[enkratiti]].<ref name="ntcanon"/>