Razlike između izmjena na stranici "Arapski jezik"

Pitanje da li je arapski jezik jedan sa velikim brojem govornih varijeteta ili ipak je to danas skup različitih jezika koji dele istu osnovu, [[Politika|politički]] je obojen. Ista situacija je prisutna i kod [[Kineski jezik|kineskog]], [[urdu]], [[hindi]], [[Srpski jezik|srpskog]] i [[Hrvatski jezik|hrvatskog]], [[Škotski gelski jezik|škotskog]] i [[Engleski jezik|engleskog jezika]] itd. Jedan pisani oblik, veliki broj različitih govornih oblika su samo jedna od razlika. Iz političkih razloga, Arapi naglašavaju svoje jedinstvo kroz pripadnost istom jeziku.
 
Sa [[Lingvistika|lingvističke]] tačke gledišta, današnji broj arapskih varijeteta se poistovećuje sa velikim brojem [[Romanski jezici|romanskih jezika]] koji su nastali iz [[Latinski jezik|latinskog jezika]]. Ove razlike su danas prisutne u [[Arapski svet|arapskom svetu]] najbolje na primeru Maroka koji kao zemlja [[Magreb|arapskog magreba]] ima nerazumljiv dijalekatski oblik Arapima iz [[Mašrek]]a ([[Levant]]a) čiji se dijalekat razvio u drugom pravcu, pod uticajem drugih kolonijalnih sila i različitih jezičkih uticaja.
 
== Uticaj arapskog jezika na druge jezike ==
Anonimni korisnik