Apostrof – razlika između verzija

Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
m robot Dodaje: war:Sisep
Xqbot (razgovor | doprinos)
m robot Dodaje: th:อะพอสทรอฟี; kozmetičke promjene
Red 1:
[[ImageDatoteka:Apostrophe.png|thumb|70px|right|Izostavnik ili apostrof]]
 
{{Znaci interpunkcije}}
 
'''Izostavnik''' ili '''apostrof''' ( <big>'''’'''</big> ili <big><b>'</b>''''''</big> - [[grčki jezik|grč.]] απόστροφος, ''apóstrophos'' = okretanje; od ''apostrephein'' = okrenuti se, izbjećije ;) [[znak interpunkcije]] kojim se označava izostavljeno slovo ili skup slova, uglavnom u književnoumjetničkim djelima. Oblikom je jednak [[navodnici|jednostrukom navodniku]].
 
 
 
== Upotreba u jeziku ==
 
<br />
Izostavnikom se često služe pjesnici da bi održali metriku:
* [[August Šenoa]], „Povjestice”
<blockquote><i>
Bio jednom postolar,<br />
Pošten čovjek '''al’''' već star:<br />
Mnogo djece mnogo treba,<br />
A u kući nema hljeba;<br />
A djeca sve viču "kruha!"<br />
Otkud kruha? Nužda '''’e''' gluha.
</i></blockquote>
 
<blockquote><i>
"Dobro veče, stari goso!<br />
Već je hora, pusti '''pos’o''';<br />
Brže-bolje '''’'''ajdmo sada!<br />
Puna mjera, sedam ljeta,<br />
Put mojega treba svijeta."<br />
A majstoru naopako!<br />
"Čekaj dokle večeramo;<br />
Tko će gladan sad u '''pak’o'''?<br />
</i></blockquote>
 
Red 36:
===Izostavljanje izostavnika=== <!-- :) -->
 
<br />
Izostavnik se u književnoumjetničkim djelima ne piše na kraju krnjeg [[infinitiv]]a i [[glagolski prilozi#glagolski prilog sadašnji|glagolskog priloga sadašnjeg]] (''pisat, gledat, trčeć, trudeć...'')
 
Red 47:
* [[Ivan Gundulić]], „Osman”
<blockquote><i>
Ah, njegova slika u tkanju<br />
stekla izvrsnos toliku je<br />
da bi '''reko''' pazeć na nju:<br />
"I sad misli i svjetuje!"<br />
</i></blockquote>
 
* [[Josip Pupačić]], „Zaljubljen u ljubav”
<blockquote><i>
Volio sam je<br />
kao travu<br />
i kao jasenje,<br />
'''ko''' trstiku i kanarinca,<br />
'''ko''' uspavanku<br />
i majčino buđenje.
</i></blockquote>
Red 65:
 
 
=== Drugi jezici ===
 
<br />
U [[engleski jezik|engleskome jeziku]] služi za skraćivanje [[glagol]]skih oblika:
* ''I'''’'''ll < I will, I'''’'''m < I am, she'''’'''s < she is, we'''’'''re > we are, I'''’'''d > I had/would, I can'''’'''t > I cannot, they won'''’'''t < they will not''
Red 82:
 
 
== Upotreaba izvan jezika ==
 
<br />
U brojnim [[prezime]]nima:
* ''O'''’'''Reilly, D'''’'''Angelo, M'''’'''Gregor'' (potonje umjesto ''McGregor'' ili ''MacGregor'')
Red 93:
 
 
Vodoravni se apostrof - <big><b>'</b>''''''</big> (''crtano'', ''prim'') koristi za označavanje [[inč]]a, [[minuta]] i [[sekunda]].<br />
 
Također se koristi i u [[matematika|matematici]] ( f'(x) ), među ostalim za označavanje [[derivacija]].
Red 127:
[[sl:Opuščaj]]
[[sv:Apostrof]]
[[th:อะพอสทรอฟี]]
[[tr:Kesme işareti]]
[[uk:Апостроф]]