Tavisupleba je nacionalna himna Gruzije, a u prijevodu znači Sloboda. Postala je službenom himnom 2004. godine, pet mjeseci nakon Revolucije ruža.[1]

gruzijsko pismo srpskohrvatsko preslovljavanje (ISO 9984:1996) službeno preslovljavanje

ჩემი ხატია სამშობლო,
სახატე მთელი ქვეყანა,
განათებული მთა-ბარი,
წილნაყარია ღმერთთანა.

თავისუფლება დღეს ჩვენი
მომავალს უმღერს დიდებას,
ცისკრის ვარსკვლავი ამოდის
და ორ ზღვას შუა ბრწყინდება,

დიდება თავისუფლებას,
თავისუფლებას დიდება!

Čémi hátia sámšoblo,
Sáhate mtéli kvékana,
Ganatébuli mtá-bari
Cilnakária gmérttana.

Tavisúpleba dges čvéni
Mómavals úmgers dídebas,
Cískris várskvlavi ámodis
Da ór zguas šúa brtskíndeba.

Dídeba tavisúplebas,
Tavisúplebas dídeba!

č’emi xatia samšoblo,
saxate mt’eli k’veqana,
ganat’ebuli mt’a-bari,
cilnaqaria ğmert’t’ana.

t’avisup’leba dğes č’veni
momavals umğers didebas,
c’iskris varskvlavi amodis
da or zğvas šoris brcqindeba,

dideba t’avisup’lebas,
t’avisup’lebas dideba!

chemi khat’ia samshoblo,
sakhat’e mteli kveq’ana,
ganatebuli mta-bari,
ts’ilnaq’aria ghmerttana.

tavisupleba dghes chveni
momavals umghers didebas,
tsisk’ris varsk’vlavi amodis
da or zghvas shoris brts’q’indeba,

dideba tavisuplebas,
tavisuplebas dideba.

Reference uredi

  1. Parliament of Georgia. The Constitutional Law on the National Anthem of Georgia (No 72-2s; საქართველოს ორგანული კანონი "საქართველოს სახელმწიფო ჰიმნის შესახებ"). Pristupljeno 4. aprila 2006.