Seksagenarni ciklus
Kineski seksagenarni ciklus ("šezdesetični ciklus", kineski: 六十花甲; pinyin: liùshí huājiǎ), poznat i kao Stabla-i-Grane (kineski: 干支, pinyin: gānzhī), ciklus je od šezdeset oznaka korišćenih za beleženje dana ili godina. Kao sredstvo za beleženje dana se javlja već u prvim kineskim pisanim tekstovima, na proročišnim kostima iz Dinastije Shang (pozni drugi milenijum pne.). Beleženje godina ovim ciklusom počinje oko polovine 3. veka pne.[1]. Ciklus i njegove varijacije su bili važan deo historijskih kalendarskih sistema u azijskim zemljama pod uticajem Kine, naročito Japanu, Koreji i Vijetnamu, pa i Iranu. Ovaj tradicionalni metod označavanja dana i godina više nema neku značajniju ulogu u modernom kineskom računanju vremena ili zvaničnom kalendaru, ali se koristi u kineskoj astrologiji.
Princip
urediSvaka oznaka šezdesetogodišnjeg ciklusa se sastoji od dva kineska znaka, gde prvi predstavlja oznaku iz ciklusa deset Nebeskih stabala, ili debala (天干; tiāngān) a drugi iz ciklusa dvanaest Zemaljskih grana (地支; dìzhī). Tako prva oznaka (jia-zi 甲子) kombinuje prvo nebesko stablo (jia 甲) sa prvom zemaljskom granom (zi 子). Druga oznaka (yi-chou 乙丑) kombinuje drugo stablo sa drugom granom itd., čime se stvara ukupno 60 različitih oznaka koje se ponavljaju (60 je najmanji zajednički sadržalac za 10 i 12).
Dani
urediŠezdesetični ciklus je posvedočen kao način beleženja dana od najstarijih zapisa u Kini, Zapisa na oklopima kornjača, počevši od 13. veka pne. Skoro svaki takav zapis uključuje i datum u ovom formatu. Upotreba ciklusa dana se nastavila i tokom Dinastije Zhou i ostala je uobičajena i u periodu Dinastije Han.
Skoro svi datumi u Analima Proljeća i Jeseni, hronološkom popisu događaja od 722 do 481. pne., koriste ovaj sistem za beleženje datuma, u kombinaciji sa vladarskim godinama i mesecima (lunacijama). Pomračenja zabeležena u Analima svedoče o neprekinutom kontinuitetu u seksagenarnom broju dana od tog perioda nadalje. Verovatno da taj kontinuitet seže do prve pojave ciklusa u periodu Shang[2].
Godine
urediUpotreba seksagenarnog ciklusa za beleženje godina je mnogo skorija. Najstariji dokument s takvom upotrebom je jedan dijagram među rukopisima na svili iz jedne grobnice na lokalitetu Mawangdui, zapečaćene 168. pne.. Beleška koja označava prvu godinu vladavine Qin Shi Huanga (246. pne.) primenjena je na dijagram uz poziciju termina iz seksagenarnog ciklusa (52. od 60, yi-mao 乙卯) koji odgovara toj godini[3]. Upotreba ciklusa za beleženje godina u administrativne svrhe je postala uobičajena tokom Zapadne Dinastije Han (202 pne. - 8. n.e.). Redosled godina je neprekinut od tada[4]: tekući ciklus je započet 1984 (tj. bila je to godina jia-zi 甲子). Obratite pažnju da godine 60-ciklusa počinju kineskom novom godinom (negde u periodu 21. januar - 20. februar), a ne 1. januara.
Deset Nebeskih stabala
urediBr. | Nebesko Stablo |
Kinesko ime |
Japansko ime |
Korejsko ime |
Vijetnamsko ime |
Yin yang | Wu xing | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Mandarinski (Pinyin) |
Kantonski (Jyutping) |
Onyomi | Kunyomi sa odg. kanji-em |
Latinica | Hangul | |||||
1 | 甲 | jiǎ | gaap3 | kō (こう) | kinoe (木の兄) | gap | 갑 | giáp | yang | drvo |
2 | 乙 | yǐ | jyut3 | otsu (おつ) | kinoto (木の弟) | eul | 을 | ất | yin | |
3 | 丙 | bǐng | bing2 | hei (へい) | hinoe (火の兄) | byeong | 병 | bính | yang | vatra |
4 | 丁 | dīng | ding1 | tei (てい) | hinoto (火の弟) | jeong | 정 | đinh | yin | |
5 | 戊 | wù | mou6 | bo (ぼ) | tsuchinoe (土の兄) | mu | 무 | mậu | yang | zemlja |
6 | 己 | jǐ | gei2 | ki (き) | tsuchinoto (土の弟) | gi | 기 | kỷ | yin | |
7 | 庚 | gēng | gang1 | kō (こう) | kanoe (金の兄) | gyeong | 경 | canh | yang | metal |
8 | 辛 | xīn | san1 | shin (しん) | kanoto (金の弟) | shin | 신 | tân | yin | |
9 | 壬 | rén | jam4 | jin (じん) | mizunoe (水の兄) | im | 임 | nhâm | yang | voda |
10 | 癸 | guǐ | gwai3 | ki (き) | mizunoto (水の弟) | gye | 계 | quý | yin |
Dvanaest Zemaljskih grana
urediBr. | Zemaljska Grana |
Kinesko ime |
Japansko ime |
Korejsko ime |
Vijetnamsko ime |
Vijetnamski zodijak |
Kineski zodijak |
Odgovarajući sati | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Mandarinski (Pinyin) |
Kantonski (Jyutping) |
Onyomi | Kunyomi | Latinica | Hangul | ||||||
1 | 子 | zǐ | zi2 | shi | ne | ja | 자 | tý | Miš (chuột) | Miš (鼠) | 23:00 - 01:00 |
2 | 丑 | chǒu | cau2 | chū | ushi | chuk | 축 | sửu | Vo(l) (trâu) | Vo (牛) | 01:00 - 03:00 |
3 | 寅 | yín | jan4 | in | tora | in | 인 | dần | Tigar (hổ/cọp) | Tigar (虎) | 03:00 - 05:00 |
4 | 卯 | mǎo | maau5 | bō | u | myo | 묘 | mẹo/mão | Mačka (mèo) | Zec* (兔) | 05:00 - 07:00 |
5 | 辰 | chén | san4 | shin | tatsu | jin | 진 | thìn | Zmaj (rồng) | Zmaj (龍) | 07:00 - 09:00 |
6 | 巳 | sì | zi6 | shi | mi | sa | 사 | tỵ | Zmija (rắn) | Zmija (蛇) | 09:00 - 11:00 |
7 | 午 | wǔ | ng5 | go | uma | o | 오 | ngọ | Konj (ngựa) | Konj (馬) | 11:00 - 13:00 |
8 | 未 | wèi | mei6 | mi or bi | hitsuji | mi | 미 | mùi | Koza (dê) | Koza (羊) | 13:00 - 15:00 |
9 | 申 | shēn | san1 | shin | saru | shin | 신 | thân | Majmun (khỉ) | Majmun (猴) | 15:00 - 17:00 |
10 | 酉 | yǒu | jau5 | yū | tori | yu | 유 | dậu | P(ij)evac (gà) | P(ij)evac (雞) | 17:00 - 19:00 |
11 | 戌 | xū | seot1 | jutsu | inu | sul | 술 | tuất | Pas (chó) | Pas (狗) | 19:00 - 21:00 |
12 | 亥 | hài | hoi6 | gai | i | hae | 해 | hợi | Svinja (heo) | Svinja (豬) | 21:00 - 23:00 |
*Imena nekih životinja se mogu prevesti na više načina (miš može biti pacov/štakor odn. uopštenije glodar/glodavac). Vijetnamci imaju Mačku umesto Zeca.
Seksagenarni ciklus
urediBr. | Stablo-Grana | Kinesko ime | Korejsko ime | Japansko ime | Vijetnamsko ime | Asocijacija | n.e. | pne. | n.e. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 甲子 | jiǎ-zǐ | gapja 갑자 | kōshi(kasshi)/kinoe-ne | Giáp Tý | Yang Drvo Miš | 4 | 57 | 1984 |
2 | 乙丑 | yǐ-chǒu | eulchuk 을축 | itchū/kinoto-ushi | Ất Sửu | Yin Drvo Vo(l) | 5 | 56 | 1985 |
3 | 丙寅 | bǐng-yín | byeongin 병인 | heiin/hinoe-tora | Bính Dần | Yang Vatra Tigar | 6 | 55 | 1986 |
4 | 丁卯 | dīng-mǎo | jeongmyo 정묘 | teibō/hinoto-u | Đinh Mão | Yin Vatra Zec | 7 | 54 | 1987 |
5 | 戊辰 | wù-chén | mujin 무진 | boshin/tsuchinoe-tatsu | Mậu Thìn | Yang Zemlja Zmaj | 8 | 53 | 1988 |
6 | 己巳 | jǐ-sì | gisa 기사 | kishi/tsuchinoto-mi | Kỷ Tỵ | Yin Zemlja Zmija | 9 | 52 | 1989 |
7 | 庚午 | gēng-wǔ | gyeongo 경오 | kōgo/kanoe-uma | Canh Ngọ | Yang Metal Konj | 10 | 51 | 1990 |
8 | 辛未 | xīn-wèi | shinmi 신미 | shinbi/kanoto-hitsuji | Tân Mùi | Yin Metal Koza | 11 | 50 | 1991 |
9 | 壬申 | rén-shēn | imshin 임신 | jinshin/mizunoe-saru | Nhâm Thân | Yang Voda Majmun | 12 | 49 | 1992 |
10 | 癸酉 | guǐ-yǒu | gyeyu 계유 | kiyū/mizunoto-tori | Quý Dậu | Yin Voda P(ij)evac | 13 | 48 | 1993 |
11 | 甲戌 | jiǎ-xū | gapsul 갑술 | kōjutsu/kinoe-inu | Giáp Tuất | Yang Drvo Pas | 14 | 47 | 1994 |
12 | 乙亥 | yǐ-hài | eulhae 을해 | itsugai/kinoto-i | Ât Hợi | Yin Drvo Svinja | 15 | 46 | 1995 |
13 | 丙子 | bǐng-zǐ | byeongja 병자 | heishi/hinoe-ne | Bính Tý | Yang Vatra Miš | 16 | 45 | 1996 |
14 | 丁丑 | dīng-chǒu | jeongchuk 정축 | teichū/hinoto-ushi | Đinh Sửu | Yin Vatra Vo(l) | 17 | 44 | 1997 |
15 | 戊寅 | wù-yín | muin 무인 | boin/tsuchinoe-tora | Mậu Dần | Yang Zemlja Tigar | 18 | 43 | 1998 |
16 | 己卯 | jǐ-mǎo | gimyo 기묘 | kibō/tsuchinoto-u | Kỷ Mão | Yin Zemlja Zec | 19 | 42 | 1999 |
17 | 庚辰 | gēng-chén | gyeongjin 경진 | kōshin/kanoe-tatsu | Canh Thìn | Yang Metal Zmaj | 20 | 41 | 2000 |
18 | 辛巳 | xīn-sì | shinsa 신사 | shinshi/kanoto-mi | Tân Tỵ | Yin Metal Zmija | 21 | 40 | 2001 |
19 | 壬午 | rén-wǔ | imo 임오 | jingo/mizunoe-uma | Nhâm Ngọ | Yang Voda Konj | 22 | 39 | 2002 |
20 | 癸未 | guǐ-wèi | gyemi 계미 | kibi/mizunoto-hitsuji | Quý Mùi | Yin Voda Koza | 23 | 38 | 2003 |
21 | 甲申 | jiǎ-shēn | gapshin 갑신 | kōshin/kinoe-saru | Giáp Thân | Yang Drvo Majmun | 24 | 37 | 2004 |
22 | 乙酉 | yǐ-yǒu | eulyu 을유 | itsuyū/kinoto-tori | Ất Dậu | Yin Drvo P(ij)evac | 25 | 36 | 2005 |
23 | 丙戌 | bǐng-xū | byeongsul 병술 | heijutsu/hinoe-inu | Bính Tuất | Yang Vatra Pas | 26 | 35 | 2006 |
24 | 丁亥 | dīng-hài | jeonghae 정해 | teigai/hinoto-i | Đinh Hợi | Yin Vatra Svinja | 27 | 34 | 2007 |
25 | 戊子 | wù-zǐ | muja 무자 | boshi/tsuchinoe-ne | Mậu Tý | Yang Zemlja Miš | 28 | 33 | 2008 |
26 | 己丑 | jǐ-chǒu | gichuk 기축 | kichū/tsuchinoto-ushi | Kỷ Sửu | Yin Zemlja Vo(l) | 29 | 32 | 2009 |
27 | 庚寅 | gēng-yín | gyeongin 경인 | kōin/kanoe-tora | Canh Dần | Yang Metal Tigar | 30 | 31 | 2010 |
28 | 辛卯 | xīn-mǎo | shinmyo 신묘 | shinbō/kanoto-u | Tân Mão | Yin Metal Zec | 31 | 30 | 2011 |
29 | 壬辰 | rén-chén | imjin 임진 | jinshin/mizunoe-tatsu | Nhâm Thìn | Yang Voda Zmaj | 32 | 29 | 2012 |
30 | 癸巳 | guǐ-sì | gyesa 계사 | kishi/mizunoto-mi | Quý Tỵ | Yin Voda Zmija | 33 | 28 | 2013 |
31 | 甲午 | jiǎ-wǔ | gapo 갑오 | kōgo/kinoe-uma | Giáo Ngọ | Yang Drvo Konj | 34 | 27 | 2014 |
32 | 乙未 | yǐ-wèi | eulmi 을미 | itsubi/kinoto-hitsuji | Ất Mùi | Yin Drvo Koza | 35 | 26 | 2015 |
33 | 丙申 | bǐng-shēn | byeongshin 병신 | heishin/hinoe-saru | Bính Thân | Yang Vatra Majmun | 36 | 25 | 2016 |
34 | 丁酉 | dīng-yǒu | jeongyu 정유 | teiyū/hinoto-tori | Đinh Dậu | Yin Vatra P(ij)evac | 37 | 24 | 2017 |
35 | 戊戌 | wù-xū | musul 무술 | bojutsu/tsuchinoe-inu | Mậu Tuất | Yang Zemlja Pas | 38 | 23 | 2018 |
36 | 己亥 | jǐ-hài | gihae 기해 | kigai/tsuchinoto-i | Kỷ Hợi | Yin Zemlja Svinja | 39 | 22 | 2019 |
37 | 庚子 | gēng-zǐ | gyeongja 경자 | kōshi/kanoe-ne | Canh Tý | Yang Metal Miš | 40 | 21 | 2020 |
38 | 辛丑 | xīn-chǒu | shinchuk 신축 | shinchū/kanoto-ushi | Tân Sửu | Yin Metal Vo(l) | 41 | 20 | 2021 |
39 | 壬寅 | rén-yín | imin 임인 | jin'in/mizunoe-tora | Nhâm Dần | Yang Voda Tigar | 42 | 19 | 2022 |
40 | 癸卯 | guǐ-mǎo | gyemyo 계묘 | kibō/mizunoto-u | Quý Mão | Yin Voda Zec | 43 | 18 | 2023 |
41 | 甲辰 | jiǎ-chén | gapjin 갑진 | kōshin/kinoe-tatsu | Giáp Thìn | Yang Drvo Zmaj | 44 | 17 | 2024 |
42 | 乙巳 | yǐ-sì | eulsa 을사 | itsushi/kinoto-mi | Ất Tỵ | Yin Drvo Zmija | 45 | 16 | 2025 |
43 | 丙午 | bǐng-wǔ | byeongo 병오 | heigo/hinoe-uma | Bính Ngọ | Yang Vatra Konj | 46 | 15 | 2026 |
44 | 丁未 | dīng-wèi | jeongmi 정미 | teibi/hinoto-hitsuji | Đinh Mùi | Yin Vatra Koza | 47 | 14 | 2027 |
45 | 戊申 | wù-shēn | mushin 무신 | boshin/tsuchinoe-saru | Mậu Thân | Yang Zemlja Majmun | 48 | 13 | 2028 |
46 | 己酉 | jǐ-yǒu | giyu 기유 | kiyū/tsuchinoto-tori | Kỷ Dậu | Yin Zemlja P(ij)evac | 49 | 12 | 2029 |
47 | 庚戌 | gēng-xū | gyeongsul 경술 | kōjutsu/kanoe-inu | Canh Tuất | Yang Metal Pas | 50 | 11 | 2030 |
48 | 辛亥 | xīn-hài | shinhae 신해 | shingai/kanoto-i | Tân Hợi | Yin Metal Svinja | 51 | 10 | 2031 |
49 | 壬子 | rén-zǐ | imja 임자 | jinshi/mizunoe-ne | Nhâm Tý | Yang Voda Miš | 52 | 9 | 2032 |
50 | 癸丑 | guǐ-chǒu | gyechuk 계축 | kichū/mizunoto-ushi | Quý Sửu | Yin Voda Vo(l) | 53 | 8 | 2033 |
51 | 甲寅 | jiǎ-yín | gapin 갑인 | kōin/kinoe-tora | Giáp Dần | Yang Drvo Tigar | 54 | 7 | 2034 |
52 | 乙卯 | yǐ-mǎo | eulmyo 을묘 | itsubō/kinoto-u | Ất Mão | Yin Drvo Zec | 55 | 6 | 2035 |
53 | 丙辰 | bǐng-chén | byeongjin 병진 | heishin/hinoe-tatsu | Bính Thìn | Yang Vatra Zmaj | 56 | 5 | 2036 |
54 | 丁巳 | dīng-sì | jeongsa 정사 | teishi/hinoto-mi | Đinh Tỵ | Yin Vatra Zmija | 57 | 4 | 2037 |
55 | 戊午 | wù-wǔ | muo 무오 | bogo/tsuchinoe-uma | Mậu Ngọ | Yang Zemlja Konj | 58 | 3 | 2038 |
56 | 己未 | jǐ-wèi | gimi 기미 | kibi/tsuchinoto-hitsuji | Kỷ Mùi | Yin Zemlja Koza | 59 | 2 | 2039 |
57 | 庚申 | gēng-shēn | gyeongshin 경신 | kōshin/kanoe-saru | Canh Thân | Yang Metal Majmun | → | 1 | 2040 |
58 | 辛酉 | xīn-yǒu | shinyu 신유 | shin'yū/kanoto-tori | Tân Dậu | Yin Metal P(ij)evac | 1 | ← | 2041 |
59 | 壬戌 | rén-xū | imsul 임술 | jinjutsu/mizunoe-inu | Nhâm Tuất | Yang Voda Pas | 2 | 59 | 2042 |
60 | 癸亥 | guǐ-hài | gyehae 계해 | kigai/mizunoto-i | Quý Hợi | Yin Voda Svinja | 3 | 58 | 2043 |
Odnos sa zapadnim godinama
urediPošto se godine ciklusa ponavljaju svakih 60 godina, potrebna je još neka informacija, pa su se često koristile sa imenom kineske ere ((年号 - niánhào)[5]. Treba imati u vidu da se godina ciklusa menja sa lunarnom godinom, tj. krajem januara - početkom februara, tako da početak gregorijanske godine pripada prethodnoj godini ciklusa.
- Godine naše ere: od broja godine oduzeti tri, ostatak pri deljenju sa 60 daje redni broj godine u ciklusu; ako je ostatak 0, to je 60. godina ciklusa.
- (2012 - 3) / 60 = 33 i ostatak 29 (godina Yang Voda Zmaj)
- Godine pre naše ere: broju godine dodati dva, podeliti sa 60 i ostatak oduzeti od 60.
- (246 + 2) / 60 = 4 i ostatak 8, 60 - 8 = 52 (godina Yin Drvo Zec)