Stare vs. nove stranke s istim imenimaUredi

Narodna stranka u Crnoj Gori je osnovana 1907. godine i s radom je, koliko se može vidjeti, prestala za vrijeme prvog svjetskog rata, odnosno A-U okupacije, što znači između 1914. i 1916. Obnovljena je 1990. godine. Što znači da je najmlađi član ili simpatizer originalne stranke njenu obnovu mogao dočekati u dobi od 92 godine. Drugim riječima, teško je zamisliti da bi itko između ta dva entiteta mogao uspostaviti nekakav čvrsti pravni kontinuitet. A iz čega se može izvući zaključak da to *nisu* istovjetne stranke, pa ne bi trebale "strpane" u jedan te isti članak. Navoditi da se moderna Narodna stranka temelji na staroj i smatra njenom nasljednicom je jedno; tvrditi da je to jedna te ista stranka je nešto sasvim drugo.

Na Narodnu stranku se moraju primijeniti kriteriji kakvi su već bili primijenjeni na neke slične slučajeve (Hrvatska pučka seljačka stranka vs. Hrvatska seljačka stranka; Srpska napredna stranka (istorijska) vs. Srpska napredna stranka; Stranka prava vs. Hrvatska stranka prava; Slovenska ljudska stranka (1892) vs. Slovenska ljudska stranka itd.). --OC Ripper 18:40, 26 april-травањ 2011 (CEST)

Iznenađuješ meUredi

Pa nisi početnik da ne znaš da je za takve akcije premještanja potreban dogovor na strani za razgovor. Samo sebi stvaraš probleme. Ako se ne slažeš sa trenutnim naslovom članka, obrazloži to na stranici za razgovor.--В и к и в и н др е ц и 01:20, 17 maj 2011 (CEST)

cirilica/latinicaUredi

Jedina verzija ako se baš želi da nešto što je napisano na ćirilici bude i na latinici je to da stvorimo duple tekstove i stavimo šablon za to kao što imaš u tekstu srpskohrvatski jezik ili Bizant.

OdgovorUredi

Odgovor na tvoje pitanje korisniku wikiwind je NE.

Jedino što se obavezno mora imati su latinične kategorije bez obzira na činjenicu da li je tekst na ćirilici ili latinici.

Normalno poželjno je da se napišu redirekti na taj ćirilićni tekst pošto sumnjam da će ga ovde itko naći pod ćirilićnim imenom pošto imamo dominaciju latinice.

Za tebi olakšano snalaženje na ovoj wiki mogu još samo dodati da ne ulazeći u pojedinosti ovde de facto imamo praktički ista pravila latinica-ćirilica kao na srpskoj wiki samo su uloge promenjene !?--Rjecina2 19:58, 22 oktobar-листопад 2011 (CEST)

Iskreno nemam pojma što se događa s Vašim revertima pa da još nešto ovde dodam...
Pošto je ovo "nacionalno osetljiva" wikipedija praktički najgora, najzabranjenija stvar na njoj je prebacivanje tekstova koji na njoj postoje s srpske na hrvatsku verziju sh jezika i obratno ili s ćirilice na latinicu i obratno (to je zabranjeno i na srpskoj ako ne grešim ?).
Kada se piše ili prebacuje nove tekst na wiki on se može pisati na nema veze kojem pismu (ćirilica ili latinica), ali ako tekst već postoji zabranjeno ga je prebacivati s jednog na drugo pismo pa je tada jedina dozvoljena mogućnost ako korisnik želi tekst na nekom određenom pismu,a napisano je na drugom da koristi šablon za duple tekstove i doda tekst. Šablon možeš naći na početku teksta srpskohrvatski jezik. --Rjecina2 22:53, 22 oktobar-листопад 2011 (CEST)