Razgovor:Hrvatski jezik – razlika između verzija

Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
Nema sažetka izmjene
Red 26:
 
U ovom dijelu članka "Hrvatski jezik" ima niz netočnih tvrdnji i predlažem da se iste uklone. Primjerice, piše da "Komunistička partija Jugoslavije uvela je mnogo internacionalizama u jugoslavenske jezike, što je išlo na štetu hrvatskom jeziku". Za tu tvrdnju u nastavku se navode kvazi-argumenti koji čak ni nacionalističkom sagledavanju tog razdoblja nisu interesantni. Nadalje, ne može se govoreći unutar konteksta razdoblja SFRJ tvrditi da je bilo šta (pa makar i nepostojeći jezični unitarizam) "išlo na štetu hrvatskom jeziku" kada znamo da je nešto što se zove hrvatski (standardni) jezik nedavna pojava iz 1991. godine. U tom kontekstu može se govoriti samo o srpskohrvatskom jeziku i hrvatskoj varijanti istog, a nikako ne o nazivu "hrvatski jezik". Dakako, ovo govorim unutar okvira znanstvenog pogleda na jezik, njegov naziv i standardizaciju. U ovom članku koriste se izrazi poput ''šteta'', ''žrtva'', ''rashrvašćeno'', a sve to s ciljem uvjeravanja da je određena nacija bila u Jugoslaviji u nekakvom podređenom položaju. Međutim, to nije točno: ni na planu jezika, ni na bilo kojem drugom planu. --[[Korisnik:Kiwi-vilic|Kiwi-vilic]] ([[Razgovor sa korisnikom:Kiwi-vilic|razgovor]]) 03:15, 4 april-травањ 2015 (CEST)
 
: Dobro zapažanje. Obrisao sam odmah taj nereferencirani sadržaj. U njemu se laički prepričavaju stereotipi koji se putem televizije i radija usađuju u širu populaciju. A sadržajno se radi o netočnim tvrdnjama koje sugeriraju viđenje bliže prošlosti u obliku onoga što aktualnoj ideologiji odgovara. Čitav taj članak je loš. Treba generalku. Morat ću se ozbiljnije pozabaviti njime preko ljeta.--[[Korisnik:Argo|Argo]] ([[Razgovor sa korisnikom:Argo|razgovor]]) 19:28, 4 april-травањ 2015 (CEST)
Nazad na stranicu "Hrvatski jezik".