Prevođenje – razlika između verzija
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
Nema sažetka izmjene |
m Bot: Adding {{Commonscat|Translation}} |
||
Red 22:
Konsekutivno prevođenje podrazumeva prevođenje bez korišćenja uređaja (tehnike) za simultano prevođenje, tj. kada izlagač;
završi izlaganje u celosti ili prevođenje u kratkim odlomcima (kod zahtevnih tema). Kod prevođenja dužih odlomaka, koristi se posebna tehnika beleški kao podrška pamćenju. S obzirom da zahteva veći utrošak vremena, pomenuta tehnika prevođenja više odgovara prevođenju sa okruglih stolova, u okviru manjih radnih grupa i sl.
{{Commonscat|Translation}}
[[Kategorija:Jezikoslovlje]]
Red 28:
[[ar:ترجمة]]
[[bg:Преводач]]
[[br:Treiñ ha troidigezh]]
[[
[[cv:Тăлмач]]
[[da:Oversættelse]]
[[de:Übersetzung (Sprache)]]
[[el:Μετάφραση]]
[[en:Translation]]
[[eo:Traduko]]▼
[[es:Traducción]]
▲[[eo:Traduko]]
[[eu:Itzulpengintza]]
[[fa:ترجمه]]
[[fi:Kääntäminen]]▼
[[fr:Traduction]]
[[he:תרגום]]
[[hi:अनुवाद]]▼
[[hr:Prijevod]]
[[
[[id:Terjemahan]]
[[is:Þýðing]]
[[it:Traduzione]]
[[
[[ko:번역]]
▲[[hi:अनुवाद]]
[[ms:Terjemahan]]
[[nl:Vertaling]]
[[no:Oversettelse]]
[[pl:Tłumacz]]
Linija 58 ⟶ 59:
[[simple:Translation]]
[[sl:Prevajanje]]
▲[[fi:Kääntäminen]]
[[sv:Översättning]]
[[tr:Tercüme]]
|