Razlike između izmjena na stranici "Oliver Twist"

Obrisan 1 bajt ,  prije 9 godina
nema sažetka uređivanja
m/м (r2.7.1) (robot Dodaje: mn:Оливер Твист)
''Oliver Twist'' se smatra prvim romanom na engleskom jeziku čiji je [[protagonist]] dijete<ref> [[Peter Ackroyd|Ackroyd, Peter]]; ''Dickens.'' New York: HarperCollins, 1990, pp. 216-7</ref> te je poznat po Dickensovom ne-romantičnom potretu kriminalaca i njihovih prljavih života.<ref>[[Frank Donovan|Donovan, Frank]]. ''The Children of Charles Dickens.'' London: Leslie Frewin, 1968, pp. 61-62</ref> Podnaslov knjige, ''The Parish Boy's Progress'' je aluzija na [[John Bunyan|Bunyanov]] ''[[The Pilgrim's Progress]]'' te niz popularnih karikatura koje je u [[18. vijeku]] napravio [[William Hogarth]], "[[A Rake's Progress]]" and "[[A Harlot's Progress]]".<ref>[[Richard J. Dunn|Dunn, Richard J.]]. ''Oliver Twist: Whole Heart and Soul (Twayne's Masterwork Series No. 118''). New York: Macmillan, p. 37.</ref>
 
Kao rani primjer [[socijalni roman|socijalnog romana]], knjiga je nastojala javnost upozoriti na niz tadašnjih društvenih zala, uključujući [[Poor Law|Zakon o siromasima]] prema kome su siromasi morali raditi, [[dječji rad]] kao i regrutiranje djece kao kriminalaca. Dickens ismijeava licemjerje svog vremena tako što ozbiljne teme romana okružuje [[sarkazam|sarkazmom]] i [[crna komedija|crnim humorom]]. NekiiNeki smatraju da je kao inspiracija za roman poslužio [[Robert Blincoe]], siroče čija su svjedočanstva o teškom životu djeteta-radnika u tekstilnom mlinu bili rado čitana [[1830-e|1830-uih]].
 
''Oliver Twist'' je bio predmetom brojnih filmskih i televizijskih adaptacija, kao i iznimno uspješnog [[mjuzikl]]a ''[[Oliver!]]''.