Razlike između izmjena na stranici "Razgovor sa korisnikom:Ivan Štambuk"

: To je posuđenica iz njemačkog. Nemaš nativnih slavenskih riječi koje počinju sa ''šp''. Provjeri u riječniku ako ne vjeruješ :-P --[[Korisnik:Ivan Štambuk|Ivan Štambuk]] ([[Razgovor sa korisnikom:Ivan Štambuk|razgovor]]) 00:29, 1 студени-novembar 2014 (CET)
::Ne kažem da nije posuđenica iz nemačkog, kao što je i ''špic'', na primer. Što sve, pak, govori da argument kako slog ''šp-'' ne može stajati na početku reči jer je ''neprirodan'' baš i ne stoji. [[Datoteka:Face-wink.svg|20px]] (Ovo ja sve samo u smislu ''nerd-like sort of talk''...) --[[Korisnik:Igorwindsor|Igor Windsor]] ([[Razgovor sa korisnikom:Igorwindsor|razgovor]]) 00:33, 1 студени-novembar 2014 (CET)
::: Krivo si me shvatio - ne može stajati u riječima koje su dio naslijeđenog slavenskog leksika. ''špinat'', ''špic'' i ''šport'' to nisu, već su sve odreda posuđenice :) "Neprirodan" je kad se izgovara jer se pojavljuje rijetko. Zato i jesu današnji oblici ''student'', ''sport'', ''skandal'' itd. istisnuli starinske oblike ''študent'', ''šport'', ''škandal''... --[[Korisnik:Ivan Štambuk|Ivan Štambuk]] ([[Razgovor sa korisnikom:Ivan Štambuk|razgovor]]) 00:40, 1 студени-novembar 2014 (CET)