Francuski revolucionarni kalendar – razlika između verzija

Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
m fixing dead links
→‎Meseci: + italijanski nazivi meseci
Red 63:
** [[Messidor]] (od latinskog ''messis'', "žetva") počinje [[19. 6.|19.]] ili 20. juna/lipnja
** [[Thermidor]] (od grčkog ''thermos'', "vrući") počinje [[19. 7.|19.]] ili 20. jula/srpnja
** [[Fructidor]] (od latinskog ''fructus'', "plod") počinje [[18. 8.|18.]] ili 19. avgusta/kolovoza.
 
Nazivi meseca su mogli biti modifikovani na stranim teritorijama pod francuskom vlašću ili uticajem.
 
{| class="wikitable"
|-
! Francuski !! Italijanski<ref>Antonino e Fernando Mazza. [http://www.panorama-numismatico.com/wp-content/uploads/calendario-repubblicano-francese.pdf Relazione tra calendario gregoriano e calendario repubblicano francese]. panorama-numismatico.com</ref>
|-
| vendémiaire || vendemmiale, vendemmiatore
|-
| brumaire || brumaio, brumale, annebbiatore
|-
| frimaire || frimaio, frimale, agghiacciatore
|-
| nivôse || nevoso
|-
| pluviôse || piovoso
|-
| ventôse || ventoso
|-
| germinal || germinale, germile
|-
| floréal || floreale, fiorile
|-
| prairial || pratile, erboso
|-
| messidor || messidoro, mietitore
|-
| thermidor || termidoro, termale
|-
| fructidor || fruttidoro, fruttifero
|}
 
U Engleskoj su protivnici Revolucije ismevali kalendar imenima: ''Wheezy, Sneezy and Freezy'' ("Zviždavi" [kao pri disanju], "Kijavi" i "Ukočanjeni"); ''Slippy, Drippy and Nippy'' ("Klizavi", "Kapavi" i "Štipavi" [kao mraz]); ''Showery, Flowery and Bowery'' ("Pljuštavi", "Nacifrani" i "Čardaklijski"); ''Wheaty, Heaty and Sweety'' ("Pšenični", "Vrući" i "Slatki")[http://www.bbc.co.uk/dna/h2g2/A2903636#footnote4][http://www.cs.ubc.ca/local/reading/proceedings/spe91-95/spe/vol23/issue4/spe821er.pdf].