Vukova ćirilica – razlika između verzija
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
m ispravke |
|||
Red 7:
== Повест ==
[[
Крајем [[18. вијек]]а књижевни српски језик је био [[славеносербски]], архаични језик свештенства и виших слојева, тешко разумљив обичном народу. Записиван је руском ћирилицом у којој није било слова за неке гласове из говорног језика. Вук је почетком 19. вијека предузео реформу језика и писма водећи се начелом ''Пиши као што говориш, а читај као што је написано''. Његов циљ је био да народни, свима разумљив језик, постане књижевни и да руско ћирилично писмо буде прилагођено српском говорном језику и што једноставније за учење.
|