Sin Božji – razlika između verzija

Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
Nema sažetka izmjene
Nema sažetka izmjene
Red 1:
{{radovi}}
'''Sin Božji''' je izraz koji su u antici neki rimski carevi upotrebljavali kao titulu.
 
Neki naučnici, poput Sandersa, dokazuju da se izrazom "božji sin" (ili "božje dete") u Isusovo vreme nije mislilo na bukvalan [[porod]], već pre na posebnu bliskost s Bogom.<ref name = "Sanders 15">Sanders, E. P. The historical figure of Jesus. Penguin, 1993. Chapter 15, Jesus' view of his role in God's plan.</ref> Bez obzira, kasnije hrićanske [[dogma|dogme]] taj izraz uzimaju doslovno, formulišući učenje o Isusu kao [[Bog Sin|Bogu Sinu]]. Obzirom da se izraz "Bog Sin" (grčki: Ο Θεός Υιός ''ho Theos Uios'') ne može naći u Novom zavetu, [[netrinitarizam|netrinitarni]] hrišćani odbacuju taj termin.
Linija 6 ⟶ 7:
=== Rimski carevi ===
 
Kroz istoriju, razni [[car]]evi su sebi dodeljivali titule poput "božji sin", "sin boga" ili "sin neba".<ref name=Muller136 >''Introduction to the Science of Religion'' by Friedrich Muller 2004 ISBN 141797401X page 136</ref> LatinskiU izrazIsusovo vreme, Božji sin (latinski: ''Divi filius'', koji znači "sin boga",) je biobila često korištena titula rimskog cara [[August (rimski car)|Oktavijana Avgusta]] (vladao od [[27. pne.]] - [[14]]. n.e.), usvojenog sina [[Julije Cezar|Julija Cezara]].<ref name=Carter69 >''Matthew and empire'' by Warren Carter 2001 ISBN 156338342X page 69</ref>
 
=== Isus iz Nazareta ===
Linija 14 ⟶ 15:
{{citat3|Blaženi mirotvorci, jer će se sinovi Božiji nazvati.<ref>Jevanđelje po Mateju 5:9</ref>}}
 
U istoj besedi on naziva sinovima Božjim sve one koji su poput svog nebeskog [[Aba|Oca]]:
 
{{citat3|A ja vam kažem: Ljubite neprijatelje svoje, blagosiljajte one koji vas kunu, činite dobro onima koji vas mrze i molite se za one koji vas vrijeđaju i gone, da budete sinovi Oca svojega koji je na nebesima; jer On svojim suncem obasjava i zle i dobre; i daje dažd pravednima i nepravednima.<ref>Jevanđelje po Mateju 5:44-45.</ref>}}