Salijska pesma: Razlika između izmjena

Obrisana 4 bajta ,  prije 8 godina
m
robot kozmetičke promjene
mNema sažetka izmjene
m (robot kozmetičke promjene)
 
[[ImageDatoteka:Salii2.jpg|right|thumb|Rimski reljef. Salijevci nose svete štitove.]]
 
'''''Salijska pesma''''' ([[Latinski jezik|lat.]] ''carmen saliare'') jeste drevna pesma u [[Saturnijski stih|saturnijskom stihu]], zapravo [[Bajalica|bajalica]], koju je u [[Antički Rim|starome Rimu]] uz ples pevao sveštenički kolegij [[Salijevci|Salijevaca]] (lat. ''salire'' = skakati, plesati). Uz [[Arvalska pesma|Arvalsku pesmu]] predstavlja najstariji spomenik [[Rimska književnost|rimskog pesništva]]. Na osnovu oblika i jezika pretpostavlja se da potiče iz [[6. vek pne.|6.]] ili [[5. vek pne.|5. veka pne.]] Možda se zapravo radi ne o jednoj, nego o više pesama, pa u tom slučaju govorimo o ''carmina saliaria''. I pored komentara koje su pisali [[Lucije Elije Stilon Prekonin]] i drugi, sačuvani stihovi već u [[Antika|antici]] bili su nerazumljivi. Tako npr. [[Horacije]] kaže:
 
:Salijsku [[Numa Pompilije|Numinu]] pesmu ko hvali – a kao god ni ja –
:reč ne razume, taj želi da ispadne jedini znalac...<ref>Horacije, ''[[Pisma (Horacije)|EpistulaEpistulae]]e'', II, 1, 85-86. Prev. [[Radmila Šalabalić]].</ref>
 
Slično tome, [[Kvintilijan]] piše: "Salijske pesme njihovi vlastiti sveštenici jedva razumeju".<ref>Kvintilijan, ''[[Institutio oratoria]]'', I, 6, 40.</ref>
:''cozeulodorieso. omnia vero adpatula coemisse. ian cusianes duonus ceruses. dunus Ianusve vet pom melios eum recum''<ref>Varon, ''De lingua Latina'', VII, 27.</ref>
 
== Reference ==
{{reference}}
 
20.730.146

izmjena