Sintagma Matije Vlastara – razlika između verzija

Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
Nema sažetka izmjene
Nema sažetka izmjene
Red 2:
 
Sintagma Matije Vlastara je odmah po objavljivanju prevedena na srpski jezik i uvedena u politički život [[Dušanovo carstvo|Dušanove države]]. Njena redakcija (poznata kao ''Skraćena sintagma'') je dobrim delom inkorporirana u [[Dušanov zakonik]].<ref>[http://www.newadvent.org/cathen/14394a.htm Syntagma Canonum]</ref>
 
== Dušanova verzija Sintagme ==
{{main|Dušanov zakonik}}
Vlastareva Sintagma ističe ideju svemoći vizantijskog vladara, njegovog političkog i duhovnog dominijuma. Njome se odbija srpska i bugarska crkvena autokefalija i odriče pravo bilo kog drugog naroda da svoju državu uzdigne na stepen carstva. Time se Sintagma direktno suprotstavila ciljevima srpske crkve i države, a posebno interesima Dušanovog carstva.<ref name="Marković"/>
 
Međutim, u srpski Dušanov sistem ušla je „skraćena Sintagma”, očišćena je od svih odredaba i tumačenja koje mu nisu odgovarale, i većine crkvenih propisa. Osim opštih crkvenih pravila, svedenih na četvrtinu ukupno preuzetog teksta Sintagme, revizijom su izostavljene i sve odredbe koje nemaju zakonsku sankciju, a ostavljeni su gotovo nepromenjeni svi zakoni koji su odavno važili u grčkim zemljama, u „Romaniji”, a u Srbiji do tada bili poznati preko Nomokanona svetog Save. Skraćena Sintagma je ušla u sve zbornike Dušanovog zakonodavstva, uz sam Zakonik i uz Justinijanov zakon.<ref name="Marković">[http://guskova.ru/q?a=l&doc=/~mladich/zakonik/bm_odz Biljana Marković, O Dušanovom Zakoniku]</ref>
 
== Izvori ==