Antigona (tragedija) – razlika između verzija

Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
m robot Dodaje: ar:أنتيجوني
Xqbot (razgovor | doprinos)
m robot Dodaje: fa:آنتیگونه (سوفوکل); kozmetičke promjene
Red 3:
| naziv_izvornika = Ἀντιγόνη
| prijevod =
| slika = [[imageDatoteka:Antigone And The Body Of Polynices - Project Gutenberg eText 14994.png|250px]]
| opis_slike = Antigona i Polinikovo tijelo
| autor = [[Sofoklo]]
Red 20:
| vrijeme_radnje = [[5. stoljeće p.n.e.]]
| mjesto_radnje = [[Teba (Grčka)|Teba]]
| glavni_lik = [[Antigona]]<br />[[Kreont]]
| vrhunac =
| teme =
Red 26:
}}'
 
''Antigona''' ('''Ἀντιγόνη''') [[Sofoklo|Sofoklova]]va je [[tragedija]] iz [[5. stoljeće p.n.e.|5. stoljeća p.n.e.]]. Podijeljena je u sedam činova, a radnja je smještena u antičkom gradu [[Teba|Tebi]], u nemirno vrijeme vladavine kralja [[Kreont]]a, vrijeme sukoba. ([[Tukidid]] opisuje: otac je radio o glavi sinu, sin ocu, brat bratu.)
 
Glavna tema u Antigoni nošenje je pojedinca s boli i patnjom, uzrokovanom kada se netko (Kreont) uporno protivi božjim propisima ili željama i odbija pustiti sudbinu okolnostima, što dovodi do bolnog (Kreontovog) otkrivanja istine i na kraju do osvete njegovom ponašanju. Iz toga izvlačimo pouku da se ne treba protiviti sudbini i raditi protiv morala.
Red 57:
== Sažetak radnje ==
 
<br />'''Prvi čin'''<br />
Razgovor Antigone i Izmene predočava nam njihova stajališta i Antigoninu namjeru (da pokopa Polinika unatoč kraljevoj zabrani). U stajaćoj pjesmi zbor pjeva o Poliniku i njegovu pohodu na Tebu.
 
<br />'''Drugi čin'''<br />
Kreont daje proglas (da Polinik ne smije biti pokopan) i obrazlaže povode njegova davanja.
 
<i>
A brata njegova Polinika,<br />
Što ko bjegunac vratio se u svoj zavičaj<br />
I roda našeg bogove do temelja<br />
Popalit vatrom htjede, krvi naše se nasititi,<br />
Nas kao roblje odvesti-<br />
Za njega evo ja proglasih sad,<br />
Da grob mu nitko ne spravi ni ožali...<br />
</i>
 
Dolazak stražara i glasnika s objavom da je netko pokopao Polinika te njihov dijalog s Kreontom. Stajaća pjesma opisuje čovjekovu moć i nadmoć nad životinjama.
 
<br />'''Treći čin'''<br />
Dolazi stražar dovodeći Antigonu i obavještava o njenom činu. Antigona obrazlaže motive i povod svoga postupka, a Kreont joj objašnjava svoje stajalište i uvjerava je da je u krivu. Dolazi Izmena te razgovara s Antigonom. U stasimu zbor opisuje zlo i zlu sudbinu Antigoninu.
 
<br />'''Četvrti čin'''<br />
Dolazi Hemon kod oca Kreonta te ga pokušava uvjeriti da je u krivu. U stajaćoj pjesmi zbor pjeva o ljubavi.
 
<br />'''Peti čin'''<br />
Antigona pjeva tužaljku o svom životu te razmišlja o svojoj sudbini i idealima. U stasimu zbor opisuje druge nesretnike u grčkim mitovima.
 
<br />'''Šesti čin'''<br />
Dolazak proroka Tiresije u Kreontov dvor te mu proriče nesreću, no Kreont ne popušta. U razgovoru Kreonta i Zbora Kreont uviđa da je u krivu te odlazi osloboditi Antigonu. Stasim opisuje Tebu i okolicu te zbor moli [[Zeus]]a za pomoć u nevolji.
 
<br />'''Sedmi čin'''<br />
Glasnik nam objavljuje Hemonovu smrt te potom smrt Euridike. Još se prikazuje Kreontovo žaljenje te ljutnja na nesklonost bogova.
 
Red 113:
 
 
[[categoryKategorija: Grčka književnost]]
 
 
Red 126:
[[eo:Antigona (Sofoklo)]]
[[es:Antígona (Sófocles)]]
[[fa:آنتیگونه (سوفوکل)]]
[[fr:Antigone (Sophocle)]]
[[hr:Antigona]]