Crnogorski jezik – razlika između verzija

Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
Rescuing 3 sources and tagging 1 as dead.) #IABot (v2.0.8
Rescuing 0 sources and tagging 1 as dead.) #IABot (v2.0.8.1
Red 186:
* U nekim govorima se koristi meko ''ś'', meko ''ź'' i meko ''з'': ''зavala, зera, зanovijetati, biзin, зinзula, зamantati, bronзin'', ''śekira, śutra, śever, śeme, ośetiti, śediti, śekirati, Śata'' (nadimak), ''źevati, źenica, iźutra, iźede, źapiti, iźelica, koźetina, Źaga'' (nadimak).
 
[[Danska|Danski]] [[slavistika|slavist]] Per Jacobsen kaže {{citat|iznenađuje upravo tvrdnja da su '''ś''' i '''ź''' posebni crnogorski [[fonem]]i kad se zna da su prisutni u velikom dijelu [[Istočna Hercegovina|istočnohercegovačkih]] govora (...). Ne radi se o posebnim fonemima "crnogorskog jezika", već predstavljaju zajedničku glasovnu crtu istočnohercegovačkih govora kojima pripada i polovina govornog područja Crne Gore. A pored toga jasno je da '''ś''' i '''ź''' nisu funkcionalne jedinice, nego kombinatorske varijante fonema '''s''' odnosno '''z''' jer se pojavljuju samo u vezi sa fonemima /'''j'''/, /'''lj'''/ i /'''nj'''/.<ref>{{cite book|last=Jakobsen |first=Per |editor1-last=Ostojić |editor1-first=Branislav |title=Jezička situacija u Crnoj Gori – norma i standardizacija |publisher=Crnogorska akademija nauka i umjetnosti |page=30 |chapter=O strukturno-lingvističkim konstantama srpskohrvatskog jezika |location=Podgorica |year=2008 |isbn=978-86-7215-207-4}} <small>[http://vbcg.vbcg.me/scripts/cobiss?command=DISPLAY&base=cobib&rid=512381414 (COBISS-CG)]{{Dead link|date=September 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</small>.</ref>|iz zbornika ''Jezička situacija u Crnoj Gori – norma i standardizacija''}}
 
== Kodifikacija ==