Razlike između izmjena na stranici "Čoban"

Obrisano 930 bajtova ,  prije 3 mjeseca
rem dupl+
(rem dupl)
(rem dupl+)
'''Čoban''' ('''čobanin'''), '''ovčar''', '''pastir''' naziv je [[čovjek]]a čije je [[zanimanje]] da čuva [[stoka|stoku]] ([[ovca|ovce]]). Ovo zanimanje je postojalo još u najranijim čovječijim populacijama, nastalo vjerovatno paralelno sa procesima [[domestifikacija|domestifikacije]] [[životinje|životinja]].
 
Ovčar obično čuva tuđe ovce, jednog vlasnika ili nekoliko njih. Stereotipan prikaz jednog pastira uključuje krznenu šubaru, runo i štap. Kroz [[historija|historiju]] i [[umjetnost]] čobanin, pastir ili ovčar spominje se u mnogim: [[priča]]ma, [[bajka]]ma i [[pjesma]]ma ili je prikazan na [[slika]]ma ili [[kip]]ovima i drugim umjetničkim djelima.{{Commonscat|Shepherds}}
 
[[Datoteka:Rumunia 5806.jpg|thumb|right|250px|''Čoban'' na rumunskim planinama (Făgăraş Mountains)]]
[[Datoteka:Schäferei078.jpg|thumb|right|250px|''Čoban'' u [[Švapska Jura|Švapskoj Juri]] 1980-ih godina]]
 
== Zanimljivosti ==
* Kroz [[historija|historiju]] i [[umjetnost]] čobanin, pastir ili ovčar spominje se u mnogim: [[priča]]ma, [[bajka]]ma i [[pjesma]]ma ili je prikazan na [[slika]]ma ili [[kip]]ovima i drugim umjetničkim djelima.
* U [[Baranja|Baranji]], među stanovništvom koje govori [[hrvatski]] i/ili [[srpski]] ili kad govori hrvatski i/ili srpski (ako mu to nisu maternji jezici), upotrebljava se gotovo isključivo riječ ''čoban'', dok se oblik ''čobanin'' sreće samo u [[lektura|lektorisanim]] tekstovima. Riječ ''pastir'' upotrebljava se više u duhovnom smislu.
 
:Slično je i u [[Slavonija|Slavoniji]], odnosno na teritoriji [[Šokci|šokačkih govora]]. U rječniku [[Divanimo po slavonski]] [[Martin Jakšić|Martina Jakšića]] kao [[odrednica]] ([[natuknica]]) nalazi se samo riječ ''čoban'' ("pastir") te oblik ''paster'' ("pastir, stočar"), dok riječi ''ovčar, pastir'' i ''čobanin'' nema.
{{Commonscat|Shepherds}}
 
== Etimologija i druga značenja ==