Patronim – razlika između verzija

Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
Kolega2357 (razgovor | doprinos)
m robot kozmetičke promjene
Budući da je jezik koji se ovdje koristi hrvatskosrpski/srpskohrvatski, unijela sam pravednu ravnotežu te na jednom mjestu riječ "ličnog"(koja je srpska) zamijenila riječju "osobnog" koja je hrvatska...čisto zbog pravednosti i balansa. Nadam se da je to prihvatljivo...?!
oznake: mobilno uređivanje mobilno veb-uređivanje
Red 1:
'''Patronim''' ([[Starogrčki jezik|gr.]] πατρονυμικόν/ ''patronymikon'', [[srpskohrvatski jezik|sh.]] "ime oca") je ime, odnosno dio [[lično ime|ličnog imena]] koje označava [[otac|oca]] ili muškog pretka osobe koja ju nosi. Kada se takvo ime temelji na [[majka|majci]] ili ženskom pretku, koristi se izraz [[matronim]]. U mnogim zemljama patronim funkcionira kao [[prezime]], odnosno obavezno se navodi kao dio ličnogosobnog imena, mada ga je sve više počelo istiskivati [[porodično ime]].
 
== Primjeri ==