Dundo Maroje – razlika između verzija

Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
Kolega2357 (razgovor | doprinos)
m Bot: dodato Authority control 2
Red 8:
== Kratka sadržina ("argument") komedije ==
Dundo Maroje je poslao sina Mara u Italiju da trguje, davši mu pet hiljada dukata. Ovaj se, međutim, nije pridržavao očevih saveta i umesto da ode iz Jakina (Ankone) u Firencu (pa u Sofiju), odlazi u Rim. Tu, u Rimu, rasipa očevo blago, kupujući poklone kurtizani Lauri. Dundo Maroje, saznavši za sinovljevo „loše vladanje“, odlazi u Rim, i stiže pred Laurinu kuću. Namera mu je da spasi bar nešto od svoje imovine. U Rim stiže i Marova verenica Pera, preobučena „na mušku“, a tu su i drugi "našijenci“. U Rimu živi i Marov suparnik Ugo Tudešak, zaljubljen (u Lauru) i uvek pripit. Tu su i Pomet, Ugov sluga, i Popiva, Marov sluga. Oni su, u stvari, režiseri svih glavnih događaja i nadmeću se u tome ko će bolje ugoditi svome gospodaru. Drugim, rečima, „ceo komad je jedan duel između njih, duel između oštroumlja i dovitljivosti“. Pomet i Popiva su suparnici i što se tiče Petrunjele, Laurine sluškinje. Maroje i Maro se (u drugom činu) susreću, ali se sin pravi da ne poznaje oca, koga stražari hvataju i hapse. Međutim, Pomet, veštom igrom, izdejstvuje da Popiva nagovori svoga gospodara da, novcem pozajmljenim od Laure, privremeno (od Sadija Jevrejina) zakupi magacin sa robom i, preobučen iz plemićkog u trgovačko odelo, pokaže svom ocu Maroju taj magacin. Sve se ovo dešava u trećem činu komedije, koji je, zapravo, njena kulminacija. U četvrtom činu Dundo Maroje osvetnički koristi novonastalu situaciju i nove mogućnosti, uzima svu robu iz magacina i pravi se (sada on!) da ne poznaje sina. Pomet, konačno, preuzima sve niti radnje u svoje ruke. Kurtizana Laura, zapravo, ćerka bogatog plemića Ondarda iz Auzburga, što će reći, bogata naslednica. Zbog ovog otkrića Pomet dobija i nagradu od sto škuda. Njemu, dakle, polazi za rukom da „pobedi i izbaci mladog ljubavnika i iz milosti očeve i milosti kurtizane“. Sam završetak komedije nam nije poznat, ali se, već i na osnovu prologa, može naslutiti da će se sve „svršit u veselje“. Mihovil Kombol (u „Povijesti hrvatske književnosti do narodnog preporoda“, iz 1945. godine) pretpostavlja „da će se Laura udati za Nijemca Uga, dok će se Maro, nadmudren od oca i osramoćen pred Laurom, vratiti s vjerenicom u Dubrovnik, gde će mu uostalom, sudeći po nekim upravo pristiglim listinama, nekaka baština pomoći da zaboravi svoje mladenačke ludorije“. (Mihovil Kombol će napisati i „Nadopunu `Dunda Maroja`" - 1955. godine -. zapravo, završetak komedije, onakav kakvim ga je on zamišljao.)
 
==Ekranizacije==
 
U Jugoslaviji je ''Dundo Maroje'' bio ekraniziran dva puta kao TV-drama - [[Dundo Maroje (TV drama, 1959)|godine 1959.]] u produkciji [[RTV Beograd]] i [[Dundo Maroje (TV drama, 1983)|godine 1983.]] u produkciji [[RTV Zagreb]].
 
== Literarura ==