Staroirski jezik – razlika između verzija

Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
Kolega2357 (razgovor | doprinos)
m Bot: Brisanje šablona: Link GA.
m pop linkova (je... prepisivanje)
Red 2:
|ime=Staoirski
|domaćeime={{lang|sga|Goídelc}}
|region=[[Irska]], [[Isle of Man|Otok Man]], zapadna[[zapad]]na obala [[Britanija (otok)|Britanije]]
|porodicaboja=Indoevropski
|fam2=[[Keltski jezici|Keltski]]
|fam3=[[Otočki keltski jezici|Otočki keltski]]
|fam4=[[GoideličkiGelski jezici|Goideličkigelski]]
|pismo=[[latinica]]
|era=evouilrao u [[Srednji irski jezik|srednjoirski]] oko 10. vijeka
Red 15:
}}
 
'''Staroirski''' ({{lang-ga|Sean-Ghaeilge}}; {{lang-en|Old Irish}}) je naziv koji se koristi za najstarijijedan oblikod najstarijih [[GoideličkiGelski jezici|goideličkihgelskih jezika]] čiji su zapisi sačuvani. Koristio se od [[6. vijek|6.]] do [[10. vijekavijek]]a na [[Britanski otoci|Britanskim otocima]], prije nego što je evoluirao u [[srednjoirski jezik]].
 
== Izvori ==
Red 22:
== Literatura ==
* {{Cite book|last=Green |first=Antony |title=Old Irish Verbs and Vocabulary |location=Somerville, Massachusetts |publisher=Cascadilla Press |year=1995 |isbn=1-57473-003-7|ref=harv}}
* {{Cite book|last=Lehmann |first=R. P. M. |coauthors=[[Winfred P. Lehmann|W. P. Lehmann]]|title=An Introduction to Old Irish |location=New York |publisher=Modern Language Association of America |year=1975 |isbn=0873522893|ref=harv}}
* {{Cite book|last=McCone |first=Kim |title=The Early Irish Verb |location=Maynooth |publisher=An Sagart |year=1987 |isbn=1-870684-00-1|ref=harv}}
* {{Cite book|last=McCone |first=Kim |title=A First Old Irish Grammar and Reader |location=Maynooth |publisher=Department of Old and Middle Irish, National University of Ireland |year=2005 |isbn=0-901519-36-7|ref=harv}}
Red 28:
* {{Cite book|last=Quin |first=E. G. |title=Old-Irish Workbook |location=Dublin |publisher=Royal Irish Academy |year=1975 |isbn=0-901714-08-9|ref=harv}}
* {{Cite book|last=Stifter |first=David |title=Sengoidelc: Old Irish for Beginners|location=Syracuse, New York |publisher=Syracuse University Press |year=2006 |isbn=0-8156-3072-7|ref=harv}}
* {{Cite book|last=Strachan |first=John |title=Old-Irish Paradigms and Selections from the Old-Irish Glosses |url=http://www.archive.org/details/oldirishparadigm00strauoft |edition=Fourth |others=Revised by [[Osborn Bergin]] |location=Dublin |publisher=Royal Irish Academy |year=1949 |isbn=0-901714-35-6|ref=harv}}
* {{Cite book|last=Thurneysen |first=Rudolf |authorlink=Rudolf Thurneysen |title=A Grammar of Old Irish |others=Translated by [[D. A. Binchy]] and [[Osborn Bergin]] |location=Dublin |publisher=Dublin Institute for Advanced Studies |year=1993 |origyear=1946 |isbn=1-85500-161-6|ref=harv}}
* {{Cite book|last=Tigges |first=Wim |coauthors=Feargal Ó Béarra |title=An Old Irish Primer |publisher=Stichting Uitgeverij de Keltische Draak |location=Nijmegen |year=2006 |isbn=90-806863-5-2|ref=harv}}
 
Red 36:
* [http://www.smo.uhi.ac.uk/sengoidelc/duil-belrai/english.html Old Irish dictionary]
* [http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/eieol/iriol-0-X.html Old Irish Online] from the University of Texas at Austin.
* [http://www.dil.ie/ eDIL] (digital edition of the ''[[Dictionary of the Irish Language]]'')
 
[[Kategorija:Irski jezik]]