Crnogorski jezik – razlika između verzija

Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
Nema sažetka izmjene
m uvodni paragraf s definicijom; crnogorski kao srpskohrvatski varijetet i jedan od naziva srpskohrvatskog jezika
Red 19:
}}
{{shhsjezici}}
 
'''Crnogorski jezik''' je standardizirana varijanta [[Srpskohrvatski jezik|srpskohrvatskog]] jezika, i službeni je jezik [[Crna Gora|Crne Gore]] od donošenja Ustava Crne Gore u listopadu 2007.
'''Crnogorski''', [[standardni jezik|standardizirani]] [[varijetet (lingvistika)|varijetet]] [[srpskohrvatski jezik|srpskohrvatskoga jezika]] koji uglavnom koriste [[Crnogorci]]; jedan od naziva koji se u [[Crna Gora|Crnoj Gori]] koristi za srpskohrvatski jezik.<ref>David Dalby, ''Linguasphere'' (1999/2000, Linguasphere Observatory), pg. 445, 53-AAA-g, "Srpski+Hrvatski, Serbo-Croatian".</ref><ref>Benjamin V. Fortson, IV, ''Indo-European Language and Culture: An Introduction'', 2nd ed. (2010, Blackwell), pg. 431, "Because of their mutual intelligibility, Serbian, Croatian, and Bosnian are usually thought of as constituting one language called Serbo-Croatian."</ref> Prema [[Ustav Crne Gore|Ustavu Crne Gore]], službeni je jezik Crne Gore od listopada 2007.
 
Članak 13. crnogorskog Ustava precizira kako je službeni u Crnoj Gori crnogorski jezik, a ćirilično i latinično pismo imaju ravnopravan položaj<ref> [http://www.skupstina.cg.yu/index1.php?module=3&sub=2 USTAV CRNE GORE (2007.)] </ref>.
Linija 273 ⟶ 274:
 
== Izvori ==
{{reflist|2}}
{{Commonscat|Montenegrin language}}
 
== Vanjske veze ==
{{Commonscat|Montenegrin language}}
* [http://portalanalitika.me/clanak/194122/saksonski-kralj-prije-177-godina-posjetio-crnu-goru Pomen crnogorskog jezika u francuskom listu "Moniteur" 1838. godine]