Razlike između izmjena na stranici "Priča o zrnu gorušice"

m/м
Vraćene izmjene 31.147.219.2 (razgovor) na posljednju izmjenu korisnika Addbot
m/м (Vraćene izmjene 31.147.219.2 (razgovor) na posljednju izmjenu korisnika Addbot)
[[Datoteka:Starr 080605-6475 Brassica nigra.jpg|thumb|right|Stabljika gorušice.]]
 
Smatra se da je biljka na koju se odnosi priča [[crna kobilaslačica]], velika jednogodišnja kitabiljka visoka do tri metra<ref name="HM">[[I. Howard Marshall]], ''[http://books.google.com/books?id=rKqiibViFowC&pg=PA561 The Gospel of Luke: A commentary on the Greek text]'', Eerdmans, 1978, ISBN 0-8028-3512-0, pp. 561.</ref>, koja raste iz poslovično malog semena (čija neznatnost se koristi kao alegorija i na drugim mestima kod Mateja 17:20 i Luke 17:6). Prema rabinskim izvorima, [[Jevreji]] nisu gajili ovu biljku u baštama<ref name="HM"/>, što je dosledno Matejevom opisu o rastu u polju. Luka, naprotiv, govori da gorušica raste u vrtu, što se objašnjava prilagođavanjem priče za slušaoce van [[Palestina|Palestine]].<ref name="HM"/>
 
U stvarnosti, biljka gorušice teško da može služiti kao gnezdo pticama<ref name="JN">John Nolland, ''[http://books.google.com/books?id=9cL_kpdUE-oC&pg=PA551 The Gospel of Matthew: A commentary on the Greek text]'', Eerdmans, 2005, ISBN 0-8028-2389-0, p. 551.</ref>, pa se smatra da je Isus to namerno prenaglasio u svojoj analogiji.<ref name="Green">[[Joel B. Green]], ''[http://books.google.com/books?id=wzRVN2S8cVgC&pg=PA526 The Gospel of Luke]'', Eerdmans, 1997, ISBN 0-8028-2315-7, p. 526.</ref>