Razlike između izmjena na stranici "Svekrva (Terencije)"

Dodan 171 bajt ,  prije 7 godina
m/м
nema sažetka uređivanja
m/м
m/м
}}
{{italictitle}}
'''''Svekrva''''' ({{jez-lat|Hecyra}}) je [[Rimska komedija|komedija]] [[Rimska književnost|rimskog književnika]] [[Terencije|Publija Terencija Afera]], sastavljena po uzoru na komad ''Svekrva'' (Ἑκυρά) [[Grčka komedija|grčkog komediografa]] [[Apolodor iz Karista|Apolodora iz Karista]], jednog od pesnika [[Nova atička komedija|nove atičke komedije]]; istovremeno, njen zaplet nalikuje i zapletu u [[Menandar|Menandrovim]] ''[[Parničari (Menandar)|Parničarima]]'', pa se verovatno radi o [[Contaminatio|kontaminaciji]] ta dva grčka komada.<ref name=Oxford>M. C. Howatson, ed., ''The Oxford Companion to Classical Literature'' (2nd ed.), Oxford University Press, Oxford, New York, 1997, s.v. ''Hecyra''.</ref> ''Svekrva'' je premijerno prikazana 165. pne. na [[Megalezijske igre|Megalezijskim igrama]], ali je tad "došlo do neviđenog malera i katastrofe, pa niko nije mogao ni videti ni oceniti komad: svet je bio potpuno obuzet interesovanjem za nekog igrača na konopcu".<ref>[http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0134.phi005.perseus-lat1:prologue.0 Terencije, ''Svekrva'', prvi prolog] (prev. Vladeta Janković).</ref> Drugi put je trebalo da bude prikazana 160. pne., "prvi [[Čin (kazalište)|čin]] se dopao [[Publika|publici]], ali se odjednom pronese glas da će se održati [[Gladijator|gladijatorska]] borba, pa se začas napravi gungula, ljudi počnu da galame i da se tuku oko mesta",<ref>[http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0134.phi005.perseus-lat1:prologue.1 Terencije, ''Svekrva'', drugi prolog] (prev. Vladeta Janković).</ref> pa je predstava otkazana. ''Svekrva'' je uspešno prikazana tek kasnije te godine (160. pne.), verovatno tokom [[Rimske igre|Rimskih igara]],<ref>Terencije, ''Komedije'', priredio i preveo Vladeta Janković, Srpska književna zadruga, Beograd, 1978, str. 386.</ref> ali nikad nije uživala veliku popularnost.<ref name=Oxford/>
 
Italijanski kompozitor [[Arcangelo Corelli]] prepisao je u 18. veku muzički zapis, koji se nalazio uz jedan stih ''Svekrve'' u rukopisu iz 10. veka; za taj se zapis dugo verovalo da predstavlja sve što nam je ostalo od [[Drevni Rim|drevne rimske]] muzike. Međutim, [[Muzikologija|muzikolog]] Thomas J. Mathiesen kaže da se taj zapis više ne smatra autentičnim.<ref>Warren Anderson and Thomas J. Mathiesen. "Terence", The New Grove Dictionary of Music and Musicians, ed. S. Sadie and J. Tyrrell (London: Macmillan, 2001), xxv, 296.</ref>