Luk (muzika) – razlika između verzija

Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
Kolega2357 (razgovor | doprinos)
m robot kozmetičke promjene
tttt
Red 1:
'''[[Luka (Nevesinje)|Luk]]''' u muzici upotrebljavamo na tri različita načina, i to kao:
[[Datoteka:Produženje lukom.jpg|thumb|desno|260px]]
:1. Spojnica [[nota]] ''iste visine'', '''ligatura''' ({{jez-lat|ligare}} - vezati, spojiti; {{jez-ital|legatura}} - vezivanje, spajanje; {{jez-engl|tie, bind}}; {{jez-fra|liaison}})<ref name="Strani termini">[[Vlastimir Peričić]], [[Vlastimir Peričić#Knjige|''Višejezični rečnik muzičkih termina'']]</ref>.
Red 14:
 
 
[[Datoteka:Luk fraze.jpg|thumb|desno|460px|U kodi [[kompozicija (muzika)|kompozicije]] za klarinet i orkestar R. Lazića - [[Vlastimir Peričić|V. Peričića]]: [http://klarinetknjige.wordpress.com/literatura/introduzione-thema-e-variazioni/introduzione-thema-e-variazioni/''Introduzione, Thema e Variazioni''] lukovi za ''legato'' artikulaciju su ujedno i "lukovi fraze".]] lll
 
kk
 
{{Sound sample box align right|}}{{Multi-listen item|filename=Introduzione, Thema e Variazioni.ogg|title=''Introduzione, Thema e Variazioni'', solo klarinet: Ž. Lazić. |format=[[Ogg]]|description=|format=[[Ogg]]|}}{{sample box end}}
:3. Oznaka za ''[[fraziranje]]'' ({{jez-ital|legatura}}, {{jez-engl|phrasing slur}}; {{jez-fra|liaison de phrasé}})<ref name="Strani termini">[[Vlastimir Peričić]], [[Vlastimir Peričić#Knjige|''Višejezični rečnik muzičkih termina'']]</ref>.