Knjiga Sirahova – razlika između verzija

Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
Autobot (razgovor | doprinos)
m sredjivanje; kozmetičke promjene
m razne ispravke
Red 4:
Na [[Hebrejski jezik|hebrejskom jeziku]] zove se: (''"ספר "בן סירא''). Na [[latinski jezik|latinskom]] prvo se zvala ''Liber Iesu filii Sirach'', a kasnije ''Ecclesiasticus''. U originalu je pisana na hebrejskom jeziku u [[Jeruzalem]]u oko 180. g. pne. Autor je [[Židov]] [[Ben Sira]] iz Jeruzalema (punim imenom Ješua ben Eleazar ben Sira), kasnije je živio u [[Aleksandrija|Aleksandriji]]. Njegov unuk je u [[Egipat|Egiptu]] preveo knjigu s hebrejskog na [[grčki jezik]] i dodao kratki uvod. U 12. stoljeću, izgubio se hebrejski izvornik. Dvije trećine su pronađene u Kairu 1896. g. <ref>http://www.glas-koncila.hr/rubrike_vjeronauk.html?broj_ID=15660</ref> Knjigu priznaju [[katolici]], [[pravoslavlje|pravoslavni]] i manji broj [[protestantizam|protestanata]]. Ne nalazi se u židovskom biblijskom kanonu, ali se citira u [[Talmud]]u i [[rabin]]skoj literaturi.
 
[[Datoteka:Illustration Ben Sira 25.jpg|200px|left|200px|thumb|Ilustracija u Knjizi Sirahovoj, oko 1751. godine.]]
U prvim [[kršćanstvo|kršćanskim]] zajednicama, knjiga je bila vrlo omiljena. Uvrštena je zajedno s ostalim deuterokanonskim knjigama u Sveto pismo na crkvenim sinodama u [[Hipon]]u [[393]]. godine i u [[Kartaga|Kartagi]] [[397]]. godine.