Jernej Kopitar – razlika između verzija

Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
nova infokutija; nadopuna sa sr.wiki
m Bot: popravljanje preusmjeravanja
Red 6:
|mjesto_smrti = [[Beč]], [[Austrijsko Carstvo]]
|nacionalnost = [[Slovenija|Slovenac]]
|polje = [[jezikoslovlje|lingvistika]] <br>[[slavistika]]
}}
 
'''Jernej Kopitar''' (rođen 21.8.1780. u [[Repnje|Repnju]], umro 11.8.1844. u [[Beč]]u) je bio [[Slovenija|slovenački]] lingvista.
 
1808. godine objavio je prvu slovenačku gramatiku, ''Grammatik der slavischen Sprache in Krain, Karnten und Steyemark''. Bio je najznačajniji saradnik [[Vuk Stefanović Karadžić|Vuka Karadžića]] u radu na srpskom književnom jeziku.
 
Bio je član bečke dvorske biblioteke i [[cenzura|cenzor]] slovenskih i novogrčkih knjiga. Radio je na stvaranju zajedničkog književnog jezika Slovenaca, a pomogao je i projektu [[Vuk Stefanović Karadžić|Vuka Karadžića]] u oblikovanju [[Srpski jezik|srpskog književnog jezika]] temeljenog na narodnom govoru. Naime, Jernej Kopitar je preveo (''istolkovao'') reči na nemački i latinski jezik. Kada je Vuk Karadžić došao u Beč [[1813|1813.]] nakon [[Prvi srpski ustanak|Prvog srpskog ustanka]], napisao je knjigu o propasti tog ustanka. Zamolio je Jerneja, kao cenzora slovenskih knjiga u Beču da mu je objavi. Jernej to nije učinio ali se zainteresovao za rad Vuka Karadžića, pa mu je već naredne godine objavio
* „Pismenicu serbskoga jezika po govoru prostoga naroda napisanu“ kao i
* „Malu prosto-narodnju slavenoserbsku pjesnaricu“.
Red 21:
# da objavi prvu [[gramatika|gramatiku]] srpskog jezika
# da prikuplja a zatim objavi narodne [[umotvorina|umotvorine]]
# da prikuplja reči narodnog govora kako bi izdao [[SrpskiСрпски rječnik Vuka Stefanovića Karadžićaрјечник|Prvi srpski rečnik]]