Friedrich Schiller – razlika između verzija
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
m Bot: popravljanje preusmjeravanja |
|||
Red 6:
|pseudonym =
|datum:rođenja = {{birth date|1759|11|10|df=y}}
|mjesto_rođenja = [[Marbach am Neckar]], [[Nemačka|Njemačka]]
|datum_smrti = {{death date and age|1805|5|9|1759|11|10|df=y}}
|mjesto_smrti = [[Vajmar|Weimar]], [[Nemačka|Njemačka]]
|zanimanje = [[pjesnik]], [[dramski pisac|dramatičar]]
|nacionalnost =[[
|period =
|žanr =
Red 21:
|relatives =
|uticaj_od = [[Johann Wolfgang Goethe]], [[Immanuel Kant]]
|uticaj_na = [[Fjodor Mihajlovič Dostojevski|Fjodor Dostojevski]], [[Johann Wolfgang Goethe]]
|signature =
|website =
Red 29:
[[Datoteka:Bild Weimar.jpg|thumb|right|Spomenik Geteu i Šileru u Vajmaru]]
'''Johan Kristof Fridrih Šiler''' ({{Jez-nem|Johann Christoph Friedrich von Schiller}}, [[10. 11.|10.11.]] [[1759]], [[Marbah na Nekaru]] - [[9. 5.|9.5.]] [[1805]], [[Vajmar]]) je bio [[Nemačka|nemački]] [[pjesnik|pesnik]], [[dramaturg]], [[filozof]] i [[historičar|istoričar]].
== Biografija ==
Šiler je rođen 1759. u Marbahu na [[Reka Nekar|Nekaru]]. Otac mu je bio oficir u vojsci [[Virtemberg]]a. Nešto kasnije, oko [[1764]]., porodica se preselila u [[Lorh]] gde su živeli do 1766. Detinjstvo i mladost je proveo u relativnom siromaštvu. Šiler je počeo da studira pravo 1773, a 1775. medicinu. Postao je vojni doktor u [[
Od 1934, [[Univerzitet u Jeni]] nosi Šilerovo ime.
== Književni značaj ==
Značaj Šilerovih dela nije očigledan za istraživača u [[XXI vek]]u. Njegovo delo je puno [[
Ali teme kojima se ona bave, političke, etičke ili estetičke, značajno su doprinele razvoju novih ideja na kraju [[18. vijek|XVIII
Danas Šilerove predstave nisu često na programu pozorišta. Njegovi pozorišni komadi su poletni, predstavljaju ljude i ličnosti velikog formata, i nezaboravne likove: [[Viljem Tel|Viljema Tela]], kralja Filipa II iz „Don Karlosa“, Karla iz „Razbojnika“, i mnoge druge. Bio je izvanredan u predstavljanju muževnih i paćeničkih temperamenata, dok je ženske likove obično zanemarivao.
Paradoksalno je da je ovaj veliki romantičar u Nemačku doneo i duh [[Klasicizam|klasicizma]], koja ona do tada nije poznavala. Preveo je dramu „Fedra“ [[
Svojim značajem u književnosti klasicizma i romantizma, Šiler zauzima centralno mesto u nemačkoj i evropskoj književnosti.
Među velikim poštovaocima šilerovog dela su [[Fjodor Mihajlovič Dostojevski|Dostojevski]], [[Ludvig van Betoven|Betoven]], [[Giuseppe Verdi|Đuzepe Verdi]] i [[Thomas Mann|Tomas Man]].
== Dela ==
Red 69:
* Devica Orleanska (1801)
* Vilhelm Tel (''Wilhelm Tell'') (1804)
* nemački prevod [[Makbet]]a od [[
* Almanah Muza (''Musenalmanach'') (1797)
* Valenštajn (1799)
|