Die Leiden des jungen Werthers – razlika između verzija

Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
Nema sažetka izmjene
Da pomognem onim jadnicima koji ovo imaju za lektiru...
Red 26:
 
''Patnje mladog Werthera'' pripadaju tzv. ''dobu sentimentalizma'', koje je neposredno prethodilo [[romantizam|romantičkom pokretu]], ali ga je i pripremilo. Izgubivši racionalističku i [[klasicizam|klasicističku]] vjeru u moć razuma, pisci su počeli prikazivati čovjeka kao osjećajno biće, koje je često suočeno sa moralnim i socijalnim problemima koji prevazilaze njegove snage, zbog čega je ishod tog suočavanja obično tragičan.
 
== Kulturalni utjecaj ==
''Patnje mladog Werthera'' bile su Geteov prvi veliki uspjeh, koji ga je pretvorio iz nepoznatog autora u slavnu ličnost, praktički preko noći. [[Napoleon Bonaparte]] je ''Werthera'' smatrao jednim od najvećih djela evropske književnosti. Imao je toliko visoko mišljenje o njemu da je u mladosti napisao monolog u Geteovom stilu i ponio ''Werthera'' sa sobom tokom svog pohoda u [[Egipat]]. Također je došlo do fenomena poznatog kao ''Werther-Fieber'' ("Wertherova groznica") zbog koje su se mladići u Evropi oblačili onako kako je i Werther opisan u knjizi.<ref>Stephen Payne, ''Carrying the Torch'' (Xlibris, 2010), p. 170.</ref><ref>A. Alvarez, ''The Savage God: A Story of Suicide'' (Norton, 1990), p. 228.</ref> Međutim, prema nekim navodima, zbog tog djela došlo je i do prvih poznatih primjera ubistava koja su izvršena po ugledu na neka druga.
 
Iz tog razloga su vlasti i drugi autori gledali na "Wertherov efekat" sa zabrinutošću. Autor [[Christoph Friedrich Nicolai|Friedrich Nicolai]] odlučio je stvoriti satiričnu verziju istog romana, sa sretnim krajem, koju je nazvao ''Die Freuden des jungen Werthers'' ("''Radosti mladog Werthera''"), u kojoj Albert, shvativši šta Werther namjerava učiniti, napuni pištolje kokošijom krvlju, te tako spriječi Wertherovo samoubistvo, a poslije toga mu sa zadovoljstvom preda Lottu. Uz malo poteškoća Werther odbaci svoju strastvenu mladalačku stranu i priključi se društvu i postane ugledan građanin.<ref>Friedrich Nicolai: ''Freuden des jungen Werthers. Leiden und Freuden Werthers des Mannes. Voran und zuletzt ein Gespräch''. Klett, Stuttgart 1980, ISBN 3-12-353600-9</ref>
 
Međutim, Gete nije bio zadovoljan tom verzijom i započeo je književni rat sa Nikolajem (koji je trajao tokom čitavog njegovog života) napisavši poemu "''Nicolai auf Werthers Grabe''" u kojoj Nikolaj (predstavljen kao bezimeni pješak) izvrši veliku nuždu nad Wertherovim grobom,<ref>{{Citation |url=http://books.google.com/books?id=T-77IXHlsUgC&pg=PA27&lpg=PA27&dq=nicolai+at+werther%27s+grave#PPA28,M1 |title=Goethe: with plain prose translations of each poem |author=Johann Wolfgang von Goethe, David Luke |accessdate=1 December 2010 |language=German |isbn=9780140420746 |year=1964}}</ref> oskrvnavivši sjećanje na Werthera od kojeg se Gete, u međuvremenu, distancirao (kao i od cjelokupnog pokreta Sturm und Drang). Rat je nastavio u svojoj zbirci kratkih i kritičkih poema (''[[Xenien]]'') i u spjevu ''[[Faust]].''
 
== Eksterni linkovi ==