Francuski jezik – razlika između verzija
Uklonjeni sadržaj Dodani sadržaj
mNema sažetka izmjene |
mNema sažetka izmjene |
||
Red 138:
== Dijalekti ==
Francuski jezik je bogat [[Lokalni dijalekti francuskog jezika|lokalnim dijalektima]], koji se nazivaju i [[patoa]]. Oni se u osnovi dele na [[Severni dijalekti francuskog|severne]] (''Langue d'oïl'', bliže standardnom jeziku), [[Južni dijalekti francuskog|južne]] (''Langue d'oc'', pod uticajem [[Oksitanski jezik|oksitanskog jezika]]), i [[Provansalski dijalekt francuskog|franko-provansalske]] (''Franco-Provençal}-'').
== Etimologija ==
Većina riječi u francuskom potiče iz [[latinski jezik|latinskog jezika]] ili je izvedena iz grčkolatinskih osnova riječi. Mnoge riječi imaju [[dublet]]e tako da je jedna verzija iz latinskog, a druga je narodna. Primjer za to su mnoge [[imenica|imenice]] i izvedeni [[pridjev]]i, kao: mère / maternel, frère / fraternel, froid / frigide, œil / oculaire, sûreté / sécurité, i slično.
Linija 249 ⟶ 250:
{{Službeni jezici EU}}
[[Kategorija:Francuski jezik| *]]
|