Grčka mitologija u zapadnoj umjetnosti i književnosti

Grčka mitologija prisutna je u zapadnoj umjetnosti i književnosti još od ponovnog otkrića klasične antike u doba renesanse, kad je Ovidijevo pjesništvo postalo jedan od glavnih izvora inspiracije za pjesnike i umjetnike.[1][2] Već od početka renesanse umjetnici su obrađivali poganske teme iz grčke mitologije skupa s konvencionalnim kršćanskim temama. Među najpoznatije teme talijanskih umjetnika pripadaju Botticellijeve slike Rođenje Venere i Palada i Kentaur, Lede Leonarda da Vincija i Michelangela, te Rafaelova Galatea.[1][2] Putem latinskog jezika i Ovidijevih pjesama grčki je mit utjecao na humanističke i renesansne pjesnike kao što su Petrarka, Boccaccio i Dante Alighieri u Italiji.[3]

Botticellijevo Rođenje Venere (oko 1485–1486, ulje naplatnu, Uffizi, Firenca) — oživljena Venus Pudica za nov pogled na pogansku antiku ― često se smatra sažetim vizualnim prikazom duha renesanse.[1]

In northern Europe, Greek mythology never took the same hold of the visual arts, but its effect was very obvious on literature. I grčki i latinski tekstovi marljivo su se prevodili, pa su priče iz mitologije bile lako dostupne. U Engleskoj su Chaucer, elizabetanci i John Milton bili među autorima koji su stajali pod utjecajem grčkog mita; gotovo svi veliki engleski pjesnici, od Shakespearea do Robert Bridges, tražili su inspiraciju i u grčkoj mitologiji. Jean Racine u Francuskoj i Goethe u Njemačkoj oživjeli su grčku dramu.[3] Racine je prerađivao grčke mitove, uključujući i priče o Fedri, Andromahi, Edipu i Ifigeniji, pridajući im nove funkcije.[2]

U 18. stoljeću Europom se proširilo prosvjetiteljstvo kao svojevrsna filozofska revolucija, koju je pratila određena reakcija protiv grčkog mita, uz tendenciju da se pozornost usredotoči na znanstvena i filozofska dostignuća antičke Grčke i Rima. Međutim, mitovi su i dalje pružali obilje sirove građe dramatičarima, uključujući i one koji su pisali libretta za Handelove opere Admeto i Semela, za Mozartovog Idomeneja i za Gluckovu Ifigeniju u Aulidi.[2] Krajem 18. stoljeća romantizam je pobudio golemo zanimanje za sve što se ticalo Grčke, uključujući i grčku mitologiju. U Velikoj Britaniji novi prijevodi grčkih tragedija i Homera inspirirali su suvremene pjesnike, kao što su lord Tennyson, John Keats, lord Byron i Percy Shelley, te slikare, kao što su lord Leighton i Lawrence Alma-Tadema.[4] Filhelenizam lorda Tennysona, dvorskog pjesnika kraljice Viktorije, bio je tako snažan da su čak i njegovi prikazi engleskog dvora kralja Arthura prožeti utjecajem homerskih spjevova. Iste je motive slijedilea i likovna umjetnost, potaknuta nabavkom mermera s Partenona 1816. godine; mnoge od "grčkih" slika lorda Leightona i Lawrenca Alma-Tademe ozbiljno su smatrane dijelom duge predaje helenskog ideala.[5]

U 19. stoljeću američki autori, kao Thomas Bulfinch i Nathaniel Hawthorne, smatrali su proučavanje antičke mitologije ključnim za razumijevanje engleske i američke knjuževnosti.[6] Prema Bulfinchu, "olimpska božanstva nemaju nijednog štovatelja među živima; danas ona ne pripadaju teologijum nego književnosti i osobnoj sklonosti".[7]

U novije vrijeme obradom tema iz klasičnog mita bavili su se veliki dramatičari Jean Anouilh, Jean Cocteau i Jean Giraudoux u Francuskoj, Eugene O'Neill u Sjedinjenim Državama, T. S. Eliot u Ujedinjenom Kraljevstvu te romanopisci kao James Joyce i André Gide.[3] Christoph Gluck, Richard Strauss, Jacques Offenbach i mnogi drugi uglazbili su teme iz grčke mitologije.[3]

Reference uredi

  1. 1,0 1,1 1,2 Encyclopaedia Britannica 2002, s.v. Greek Mythology
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 Burn 1990, str. 75
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 Encyclopaedia Britannica 2002, s.v. Greek mythology
  4. Burn 1990, str. 75‒76
  5. Burn 1990, str. 76
  6. Klatt & Brazouski 1994, str. 4
  7. Bulfinch 1855, str. 11

Literatura uredi